Translation of "Espagnol" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Espagnol" in a sentence and their italian translations:

- Écris espagnol.
- Écrivez espagnol.

- Scrivi spagnolo.
- Scrivete spagnolo.

- Parlez-vous espagnol ?
- Parles-tu espagnol ?

- Parli spagnolo?
- Parlate spagnolo?
- Parla spagnolo?

Écris espagnol.

Scrivi spagnolo.

Parlez-vous espagnol ?

Parli spagnolo?

Il est espagnol.

- È spagnolo.
- Lui è spagnolo.

Tu parles espagnol ?

Parli spagnolo?

* chant joyeux en espagnol *

* canto felice in spagnolo *

Ici on parle espagnol.

Si parla lo spagnolo qui.

C'est un livre espagnol.

È un libro spagnolo.

Elle sait parler espagnol.

Lei sa parlare spagnolo.

Magda épousera un Espagnol.

Magda sposerà uno spagnolo.

Elle parle bien espagnol.

Sa parlare bene lo spagnolo.

Oui, je parle espagnol.

Sì, parlo spagnolo.

Nous aimons parler espagnol.

A noi piace parlare in spagnolo.

Nous parlons tous espagnol.

Tutti noi parliamo spagnolo.

Il sait parler espagnol.

Lui sa parlare spagnolo.

- Je parle un peu espagnol.
- Je parle un petit peu espagnol.

- Parlo un po' di spagnolo.
- Io parlo un po' di spagnolo.

Elle me parla en espagnol.

- Mi ha parlato in spagnolo.
- Lei mi ha parlato in spagnolo.
- Mi parlò in spagnolo.
- Lei mi parlò in spagnolo.

Ils parlent espagnol en Colombie.

Parlano spagnolo in Colombia.

Je veux améliorer mon espagnol.

- Voglio migliorare il mio spagnolo.
- Io voglio migliorare il mio spagnolo.

Mon ami Alexandre parle espagnol.

Il mio amico Alexandre parla spagnolo.

Je ne parle pas espagnol.

- Non parlo spagnolo.
- Io non parlo spagnolo.
- Non parlo lo spagnolo.
- Io non parlo lo spagnolo.

Il ne parle pas espagnol.

- Non parla lo spagnolo.
- Lui non parla lo spagnolo.

Tom ne parle pas espagnol.

Tom non parla lo spagnolo.

Elle ne parle pas espagnol.

- Non parla lo spagnolo.
- Lei non parla lo spagnolo.

Marie ne parle pas espagnol.

Marie non parla lo spagnolo.

Ils ne parlent pas espagnol.

- Non parlano lo spagnolo.
- Loro non parlano lo spagnolo.

Elles ne parlent pas espagnol.

- Non parlano lo spagnolo.
- Loro non parlano lo spagnolo.

Je parle un peu espagnol.

- So un po' di spagnolo.
- Io so un po' di spagnolo.

Ils l'ont aussi en Espagnol.

C'è anche in spagnolo.

Carmen est un nom espagnol.

Carmen è un nome spagnolo.

En espagnol, « beauté » se dit « belleza ».

In spagnolo, "beauty" è "belleza".

Il a dit au peuple espagnol:

Disse al popolo spagnolo:

- Je suis espagnole.
- Je suis espagnol.

- Sono spagnolo.
- Sono spagnola.

Tom parle espagnol, et Betty aussi.

Tom parla spagnolo, e anche Betty.

Je parle anglais, français et espagnol.

- Parlo inglese, francese e spagnolo.
- Io parlo inglese, francese e spagnolo.

Jusqu'à un conquistador espagnol qui s'appelait Valdés

risale all'epoca del conquistatore spagnolo Valdés,

Comment on dit "un chat" en espagnol ?

Come si dice "gatto" in spagnolo?

Je suis Mexicain. Je parle couramment espagnol.

Sono messicana, parlo benissimo lo spagnolo.

Il ne parle ni anglais ni espagnol.

- Non parla né l'inglese, né lo spagnolo.
- Lui non parla né l'inglese, né lo spagnolo.

Nous voulons apprendre des chansons en espagnol.

Vogliamo imparare alcune canzoni spagnole.

Tu ne parles pas espagnol, n'est-ce pas ?

- Non parli spagnolo, vero?
- Tu non parli spagnolo, vero?

Carlos est espagnol et sa femme est allemande.

Carlos è spagnolo e sua moglie è tedesca.

- Je ne sais pas parler anglais, et encore moins espagnol.
- Je ne parle pas du tout anglais, encore moins espagnol.

Non so parlare in inglese, ancora meno in spagnolo.

C'est la première fois que j'écris une lettre en espagnol.

È la prima volta in assoluto che ho scritto una lettera in spagnolo.

- Je ne parle pas l'espagnol.
- Je ne parle pas espagnol.

- Non parlo spagnolo.
- Io non parlo spagnolo.
- Io non parlo lo spagnolo.

Je suis en train de parler espagnol à mon chat.

- Sto parlando in spagnolo con il mio gatto.
- Io sto parlando in spagnolo con il mio gatto.
- Sto parlando in spagnolo col mio gatto.
- Io sto parlando in spagnolo col mio gatto.
- Sto parlando in spagnolo con la mia gatta.
- Io sto parlando in spagnolo con la mia gatta.

- Vous êtes espagnole, c'est ça ?
- Vous êtes espagnol, c'est ça ?

- Sei spagnolo, giusto?
- Tu sei spagnolo, giusto?
- Sei spagnola, giusto?
- Tu sei spagnola, giusto?
- È spagnola, giusto?
- Lei è spagnola, giusto?
- È spagnolo, giusto?
- Lei è spagnolo, giusto?
- Siete spagnoli, giusto?
- Voi siete spagnoli, giusto?
- Siete spagnole, giusto?
- Voi siete spagnole, giusto?

Il prononce l'anglais avec un accent espagnol parce qu'il est mexicain.

- Pronuncia le parole inglesi con accento spagnolo perché è messicano.
- Lui pronuncia le parole inglesi con accento spagnolo perché è messicano.

Bob est le seul étudiant de notre classe qui puisse parler espagnol.

Bob è l'unico studente che sa parlare spagnolo nella nostra classe.

Tom ne parle pas français. Il ne parle pas espagnol non plus.

- Tom non sa parlare francese. Tom non sa parlare neanche spagnolo.
- Tom non sa parlare francese e neanche spagnolo.

- Je ne sais pas parler anglais, et encore moins espagnol.
- Je ne parle pas du tout anglais, encore moins espagnol.
- Je ne sais pas parler l'anglais et encore moins l'espagnol.

Non so parlare in inglese, ancora meno in spagnolo.

- Parle-t-on espagnol au Mexique ?
- Est-ce que l'espagnol se parle au Mexique ?

Lo spagnolo è parlato in Messico?

Je parle espagnol à Dieu, italien aux femmes, français aux hommes et allemand à mon cheval.

Parlo in spagnolo a Dio, in italiano alle donne, in francese agli uomini e in tedesco al mio cavallo.

L'année suivante, Victor assiégea le port espagnol de Cadix. Cela s'est avéré une opération longue et vaine,

L'anno successivo Victor assediò il porto spagnolo di Cadice. Si rivelò un'operazione lunga e futile,

Je ne parle pas espagnol, mais j'ai quand même pu me faire comprendre quand je suis allé à Malaga l'an dernier.

- Non so parlare lo spagnolo, però son stato comunque in grado di farmi capire quando sono andato a Malaga l'anno scorso.
- Io non so parlare lo spagnolo, però son stato comunque in grado di farmi capire quando sono andato a Malaga l'anno scorso.
- Non so parlare lo spagnolo, però son stata comunque in grado di farmi capire quando sono andata a Malaga l'anno scorso.
- Io non so parlare lo spagnolo, però son stata comunque in grado di farmi capire quando sono andata a Malaga l'anno scorso.

J'ai décidé d'écrire 10 phrases en espagnol chaque jour. Je suis sûre que Rocío sera très contente de me les corriger.

Ho deciso che scriverò dieci frasi in spagnolo ogni giorno. Sono sicura che Rocío sarà molto contenta di correggermele.

Ruy López de Segura, prêtre et célèbre joueur d'échecs espagnol du XVIe siècle, a écrit un livre de 150 pages, appelé Libro del Ajedrez, sur les études exhaustives qu'il a faites sur l'ouverture (1.e4 e5 2.♘f3 ♘c6 3.♗b5) qui porte son nom.

Ruy López de Segura, un prete e un famoso giocatore di scacchi spagnolo del XVI secolo, ha scritto un libro di 150 pagine, chiamato Libro del Ajedrez, sugli studi esaurienti che ha fatto sull'apertura (1.e4 e5 2.♘f3 ♘c6 3.♗b5) che prende il nome da lui.