Translation of "«désirez" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "«désirez" in a sentence and their italian translations:

Que désirez-vous ?

- Cosa desidera?
- Cosa desiderate?
- Voi cosa desiderate?
- Che cosa desiderate?
- Voi che cosa desiderate?
- Lei cosa desidera?
- Che cosa desidera?
- Lei che cosa desidera?

Bonjour, que désirez-vous ?

Buongiorno, cosa desidera?

Désirez-vous quelque chose ?

Desidera qualcosa?

Qu'est-ce que vous désirez ?

- Cosa desidera?
- Cosa desiderate?

Où désirez-vous vous asseoir ?

Dove volete sedervi?

Désirez-vous boire quelque chose ?

- Vorresti qualcosa da bere?
- Vorreste qualcosa da bere?
- Vorrebbe qualcosa da bere?

Désirez-vous quelque chose à boire ?

- Vuoi qualcosa da bere?
- Volete qualcosa da bere?
- Vuole qualcosa da bere?

- Que désirez-vous ?
- Que souhaitez-vous ?

Cosa desiderate?

Dites-moi quel pain vous désirez manger.

Ditemi quale pane desiderate mangiare.

- Tu veux une salade ?
- Désirez-vous une salade ?

- Vuoi un'insalata?
- Vuole un'insalata?
- Volete un'insalata?

- Que voulez-vous manger ?
- Que désirez-vous manger ?

- Cosa volete da mangiare?
- Cosa vuoi da mangiare?
- Cosa vuole da mangiare?
- Cosa vuoi mangiare?

- Pourquoi désirez-vous mourir ?
- Pourquoi désires-tu mourir ?

Perché desideri morire?

N'hésitez pas à demander si vous désirez quelque chose.

Se c'è qualcosa che vuoi, non esitare a dirlo.

«Désirez-vous un autre morceau de gâteau ?» «Oui, volontiers.»

"Volete un'altra fetta di torta?" - "Si, volentieri".

Que désirez-vous ? Peut-être puis-je vous aider ?

Cosa desiderate? Forse posso aiutarVi in qualche modo?

Désirez-vous une chambre avec une baignoire ou une douche ?

- Vorresti una stanza con una vasca o con una doccia?
- Vorresti una camera con una vasca o con una doccia?
- Vorreste una stanza con una vasca o con una doccia?
- Vorreste una camera con una vasca o con una doccia?
- Vorrebbe una stanza con una vasca o con una doccia?
- Vorrebbe una camera con una vasca o con una doccia?

- Qu'est-ce que vous désirez ?
- Qu'est-ce que tu désires ?

- Cosa desideri?
- Cosa desidera?
- Cosa desiderate?

- Pourquoi veux-tu ce travail ?
- Pourquoi désirez-vous ce travail ?

- Perché vuoi questo lavoro?
- Perché vuole questo lavoro?
- Perché volete questo lavoro?
- Perché vuoi questo impiego?
- Perché vuole questo impiego?
- Perché volete questo impiego?

- Veux-tu quelque chose à boire ?
- Désirez-vous boire quelque chose ?

- Vuoi qualcosa da bere?
- Volete qualcosa da bere?
- Vuole qualcosa da bere?

- Que veux-tu donc ?
- Que désirez-vous alors ?
- Que désires-tu donc ?

Ma che vuoi?

- Vous désirez du thé ou du café ?
- Voudriez-vous un café ou un thé ?

- Vorresti del caffè o del tè?
- Vorreste del caffè o del tè?
- Vorrebbe del caffè o del tè?

- Pourquoi désirez-vous mourir ?
- Pourquoi désires-tu mourir ?
- Pourquoi souhaites-tu mourir ?
- Pourquoi souhaitez-vous mourir ?

Perché desideri morire?

- Que désirez-vous : du café ou du thé ?
- Que désires-tu : du café ou du thé ?

Che cosa vuoi: caffè o tè?

- Désirez-vous un autre verre de vin ?
- Aimeriez-vous un autre verre de vin ?
- Aimerais-tu un autre verre de vin ?

- Vorresti un altro bicchiere di vino?
- Vorreste un altro bicchiere di vino?
- Vorrebbe un altro bicchiere di vino?

- Où est-ce que tu voudrais aller ?
- Où désirez-vous vous rendre ?
- Où aimeriez-vous aller ?
- Où aimeriez-vous vous rendre ?
- Où aimerais-tu aller ?
- Où aimerais-tu te rendre ?

Dove vorresti andare?

- Veux-tu quelque chose à boire ?
- Désirez-vous boire quelque chose ?
- Tu bois quelque chose ?
- Vous voulez boire quelque chose ?
- Tu veux boire quelque chose ?
- Voulez-vous boire quoi que ce soit ?
- Veux-tu boire quoi que ce soit ?

Vuoi qualcosa da bere?