Examples of using "Envie" in a sentence and their hungarian translations:
Mindjárt elhányom magam.
Egyedül érzem magam.
Hajlandó vagy segíteni?
Van kedvem várni.
- Nincs kedvem.
- Semmi kedvem.
- Nincs hozzá semmi kedvem.
- Nem fűlik hozzá a fogam.
- Ez nem fekszik nekem.
Van kedved úszni menni?
Van kedved táncolni?
Volt kedve táncolni.
Van kedvem találkozni veled.
Mit szeretnél enni?
Van kedved enni?
- Hányingerem van.
- Úgy érzem, hánynom kell.
- Sírni lenne kedvem.
- Sírni volna kedvem.
- Sírás kerülget.
Kedvem van kimozdulni.
- Héberül szeretnék tanulni.
- Héberül akarok tanulni.
- Szeretnék megtanulni héberül.
- Úgy irigyellek!
- Annyira irigyellek!
- Olyan jó neked!
- Énekelni van kedvem.
- Dalolni volna kedvem.
- Úgy éreztem, el kell pucolnom.
- Kedvem támadt elszaladni.
Táncolni van kedvem.
Mosolyogni van kedvem.
- Sétálni van kedvem.
- Mennék sétálni.
- Kedvem lenne sétálni egyet.
- Van kedvem fagyizni.
- Most elnyalnék egy fagyit.
Sírni akartam.
Akarlak téged!
Kedvem volna utazni.
Kedvem lenne elmenni valahova.
- Le kellene feküdnöm.
- Kedvem van aludni menni.
Nem volt kedved menni?
Sírni volt kedve.
Van kedved úszni menni?
Sétálni van kedvem.
Kedvem van ma kimozdulni.
Mit csinálnál szívesen?
Van kedvem pihenőt tartani.
Lenne kedved sétálni egyet?
- Kedvem támadt kimenni sétálni.
- Kedvem szottyant sétálni egyet.
Szeretne táncolni.
Irigyellek.
Nincs kedvem tanulni.
- Mindent meg akarok tenni.
- Mindent meg akarok csinálni.
Szívesen elmennék moziba.
- Van kedvem friss levegőt szívni.
- Kedvem lenne levegőzni egyet.
Van kedved sétálni?
Kedvem van berúgni.
Van kedved inni egy italt?
Van kedved enni valamit?
- Innék valamit.
- Innék egy...
- Jó lenne egy ital.
- JóI esne egy itaI.
Van kedvem inni.
Kedvem szottyant meginni egy sört.
Kedvem van kirándulni.
- Szívesen ennék valamit.
- Kedvem lenne enni valamit.
- Ennék valamit.
Nem akarok inni.
Nincs kedvem nevetni.
Nincs étvágyam.
Álmos voltam.
Nincs kedvem táncolni.
Van kedved színházba menni?
Ünnepelni van kedvem.
Semmi kedvem elmenni.
Sokszor van oda kedvem elmenni.
Nem akarok odamenni.
- Van kedved színházba menni?
- Nincs kedved színházba menni?
- Nem volna kedved színházba menni?
Jaj ne! Semmi kedvem!
Nem akarok senkit sem látni.
Sétálni van kedvem.
- Ezzel nem akarok tovább foglalkozni.
- Nem akarok továbbra ezzel foglalkozni.
és szeretnék megismerni,
Szívesen énekelnék az esőben.
Szeretném, ha velem jönnél.
Nehéz magamat rávennem, hogy németül beszéljek.
Nem igazán akarok itt lenni.
Szeretnél moziba menni?
Majd visszajön Tomi, ha kedve tartja.
Ma nincs kedvem dolgozni.
Nincs nagyon kedvem beszélni.
- Nem kívánok itt maradni.
- Nem kívánok tovább itt maradni.
Ettől a daltól sírni van kedvem.
- Most van kedvem fürdőt venni.
- Kedvem lenne most fürdőzni egyet.
Azért teszem, mert meg akarom tenni.
Nem igazán szeretnék táncolni.
Ma nincs kedvem semmit sem tenni.
- Van kedvem kimenni sétálni.
- Kedvem lenne kimenni sétálni.
Nincs kedvem felkelni.