Translation of "Témoigner" in German

0.016 sec.

Examples of using "Témoigner" in a sentence and their german translations:

Je peux témoigner de son innocence.

Ich kann seine Unschuld bezeugen.

Et je vais juste en témoigner,

Und ich werde das nur bestätigen,

- Je souhaite faire usage de mon droit à ne pas témoigner.
- Je souhaite exercer mon droit à refuser de témoigner.

Ich möchte von meinem Zeugnisverweigerungsrecht Gebrauch machen.

Je souhaite exercer mon droit à refuser de témoigner.

Ich möchte von meinem Zeugnisverweigerungsrecht Gebrauch machen.

- Tom pourrait témoigner.
- Il se pourrait que Tom témoigne.

- Tom möge aussagen.
- Tom sagt möglicherweise aus.

- Tom pourrait témoigner.
- Il se peut que Tom témoigne.

Tom sagt möglicherweise aus.

On ne peut vous forcer à témoigner contre votre mari.

Man kann Sie nicht zwingen, gegen Ihren Mann auszusagen.

Je souhaite faire usage de mon droit à ne pas témoigner.

Ich möchte von meinem Zeugnisverweigerungsrecht Gebrauch machen.

Quand les bombes sont tombées sur notre port et la tyrannie menaçait le monde, elle était là pour témoigner l'ascension d'une génération à la grandeur et une démocratie était sauvée. Oui, nous pouvons.

Als die Bomben auf unseren Hafen fielen und Tyrannei die Welt bedrohte, erlebte sie, wie eine Generation sich zur Größe erhob und eine Demokratie gerettet wurde. Ja, wir können.