Translation of "Reviendras" in German

0.003 sec.

Examples of using "Reviendras" in a sentence and their german translations:

Reviendras-tu ?

Wirst du zurückkommen?

Reviendras-tu demain ?

Kommst du morgen zurück?

Quand reviendras-tu ?

- Wann kommst du zurück?
- Wann wirst du zurückkommen?

Quand reviendras-tu ?

Wann kommst du zurück?

- Quand reviendras-tu ?
- Quand reviendras-tu ?
- Quand reviens-tu?

- Wann kommst du zurück?
- Wann wirst du zurückkommen?
- Wann wirst du zurück kommen?

- Quand reviendras-tu ?
- Quand reviens-tu ?
- Quand reviendras-tu ?

Wann kommst du zurück?

J'espère bien que tu reviendras.

Ich hoffe doch, dass du wieder kommen wirst.

- Quand reviendras-tu ?
- Quand serez-vous de retour ?
- Quand reviendras-tu ?
- Tu rentres quand ?

- Wann kommst du zurück?
- Wann werdet ihr zurückkehren?
- Wann bist du wieder hier?

Quand tu reviendras, je serai parti.

Wenn du zurückkommst, werde ich schon weg sein.

- Quand reviendras-tu ?
- Quand serez-vous de retour ?
- Quand reviens-tu ?
- Quand reviendras-tu ?
- Tu rentres quand ?

- Wann kommst du zurück?
- Wann wirst du zurückkommen?
- Wann werden Sie zurückkommen?
- Wann werdet ihr zurückkommen?
- Wann wirst du zurück kommen?
- Wann werdet ihr zurückkehren?

Quand tu reviendras, je ne serai plus là.

Wenn du zurückkommst, werde ich schon weg sein.

- Tu reviens demain ?
- Reviens-tu demain ?
- Reviendras-tu demain ?

- Kommst du morgen zurück?
- Kommt ihr morgen zurück?

- Il faut espérer que tu reviennes.
- J'espère que tu reviendras.

Hoffentlich kommst du zurück.

Le plus tôt tu reviendras, le plus heureux sera ton père.

Je früher du zurückkommst, desto mehr freut sich dein Vater.

Tu partiras et tu ne reviendras jamais, tu mourras à la guerre.

Du wirst gehen und niemals zurückkehren, im Krieg wirst du umkommen.

Tu partiras et tu reviendras, jamais tu ne mourras à la guerre.

- Du wirst gehen und niemals zurückkehren, im Krieg wirst du umkommen.
- Du wirst gehen und zurückkommen, niemals wirst du im Krieg umkommen.

- Quand reviens-tu ?
- Quand reviendras-tu ?
- Tu rentres quand ?
- Quand reviens-tu?

- Wann kommst du zurück?
- Wann kommst du wieder?
- Wann bist du zurück?
- Wann bist du wieder hier?

Tu peux faire mille voyages heureux, mais tu ne reviendras pas de l'un d'eux.

Bei tausend Reisen hast Du Glück, von einer kehrst Du nicht zurück.

- « Quand vas-tu revenir ? » « Tout dépend du temps qu'il fera. »
- « Quand reviendras-tu ? » « Ça dépendra du temps qu'il fera. »

„Wann wirst du zurückkommen?“ – „Das hängt ganz vom Wetter ab.“

- « Quand vas-tu revenir ? » « Tout dépend du temps qu'il fera. »
- « Quand reviendras-tu ? » « Ça dépend complètement du temps ! »
- « Quand seras-tu de retour ? » « Tout dépend de la météo. »

„Wann wirst du zurückkommen?“ – „Das hängt ganz vom Wetter ab.“