Examples of using "Tu " in a sentence and their german translations:
- Kommst du mit mir?
- Begleitest du mich?
- Hörst du mich?
- Hörst du mir zu?
Du spinnst!
- Kapierst du?
- Verstehst du?
Du spinnst!
Langweilst du dich?
- Hörst du mich?
- Kannst du mich hören?
Kapierst du?
- Machst du Witze?
- Machst du Scherze?
Du spinnst ja!
- Du bist vergesslich.
- Sie sind vergesslich.
- Ihr seid vergesslich.
Du hast zu reden aufgehört.
- Du bist hoffnungslos.
- Du bist ein hoffnungsloser Fall.
- Sie sind ein hoffnungsloser Fall.
- Du bist wahnsinnig.
- Sie sind wahnsinnig.
Du bist krank.
Du kannst mich anrufen, wann du willst.
Du bist gemein.
- Sind Sie fertig?
- Bist du fertig?
Wohnst du hier?
Wenn du zuhörtest, verstündest du’s.
Du hast dich verändert.
Studierst du oder arbeitest du?
Du bist, was du bist.
- Unterrichtest du?
- Lehrst du?
- Du läufst.
- Sie laufen.
Spinnst du?
- Du bist verwirrt.
- Ihr seid verwirrt.
- Sie sind verwirrt.
Du hast verstanden.
Du hast früher geraucht.
- Hau ab!
- Verschwinde!
Wirst du singen?
Kaufst du oder verkaufst du?
- Hast du Hunger?
- Hungrig?
Du bist dumm.
Bist du schüchtern?
Hast du mich wirklich lieb?
Bist du einverstanden?
Bist du alleine?
- Bist du verrückt?
- Hast du einen Vogel?
- Gehts noch?
- Kommst du morgen zurück?
- Kommt ihr morgen zurück?
Bist du da?
Du bist beharrlich.
Bist du betrunken?
Du bist achtsam.
Hasst du mich?
- Du bist Lehrer.
- Du bist Lehrerin.
- Wohnst du hier?
- Lebst du hier?
Du wirst es schaffen.
Bist du verrückt?
Sprichst du Russisch?
Bist du wach?
- Du bist verrückt.
- Du bist bekloppt.
- Du bist ballaballa!
Du möchtest gehen?
- Wenn du nicht isst, wirst du sterben.
- Wenn du nicht isst, stirbst du.
Du wirkst abwesend.
Wen hast du getroffen?
Könntest du mir sagen, wieso du ihn liebst?
- Du bist Anfängerin, aber du lernst schnell.
- Du bist Anfänger, aber du lernst schnell.
Du möchtest gehen?
- Du bist, was du tust, und nicht, was du sagst, dass du tun wirst.
- Ihr seid, was ihr tut, und nicht, was ihr sagt, dass ihr tun werdet.
- Sie sind, was Sie tun, und nicht, was Sie sagen, dass Sie tun werden.
Du scheinst unter Stress zu stehen.
- Du störst.
- Du nervst.
- Du bist enervierend.
Du hast es geschafft!
- Kannst du Englisch?
- Du kannst Englisch?
- Bist du sicher?
- Sind Sie sich dessen sicher?
Du warst perfekt.
„Hasst du mich?“ – „Nö.“ – „Magst du mich also?“ – „Warum fragst du?“
Du irrst dich.
Sprecht ihr Baskisch?
Wann kommst du?
Du bist hoffnungslos.
Du bist entbehrlich.
Hast du Hunger? Hast du Hunger?
- Welches gefällt Ihnen besser?
- Welches gefällt dir besser?
Gehst du, oder bleibst du?
- Bist du verrückt?
- Bist du von Sinnen?
- Bist du Student?
- Bist du Studentin?
- Haben Sie sie getroffen?
- Habt ihr sie getroffen?
Bist du beschäftigt?
Machst du Witze oder ist das dein Ernst?
- Du kannst dich hinsetzen, wo du magst.
- Bitte setzen Sie sich, wohin Sie möchten!
- Du kannst kommen, wenn du willst.
- Sie können kommen, wenn Sie mögen.
Komm entweder rein oder geh raus.
Bist du fertig?
Was denkst du, wo du hingehst?
- Bist du verrückt?
- Spinnst du?
Du sprichst Deutsch.
- Hörst du zu?
- Hörst du?
Suchst du jemanden?
Du bist wichtig.
- Du siehst müde aus.
- Du scheinst müde zu sein.
Kommst du morgen zurück?