Translation of "L'orateur" in German

0.004 sec.

Examples of using "L'orateur" in a sentence and their german translations:

Personne n'écoutait l'orateur.

Keiner hörte dem Sprecher zu.

Il écouta attentivement l'orateur.

Er hörte dem Redner aufmerksam zu.

Le public interrompit l'orateur.

Das Publikum unterbrach den Redner.

L'orateur s'éclaircit la gorge.

- Der Redner räusperte sich.
- Der Sprecher räusperte sich.

- L'orateur ne pouvait se faire entendre.
- L'orateur ne put se faire entendre.
- L'orateur n'a pas pu se faire entendre.

Der Redner konnte sich nicht Gehör verschaffen.

L'orateur s'éloigna du sujet principal.

Der Redner schweifte vom Hauptthema ab.

- L'orateur est jeune.
- L'oratrice est jeune.

Der Sprecher ist jung.

L'orateur ne pouvait se faire entendre.

Der Redner konnte sich nicht Gehör verschaffen.

L'orateur illustra la théorie avec des exemples.

Die Vortragende benutzte Beispiele, um die Theorie darzulegen.

L'orateur a jeté toute sa poudre aux yeux.

Der Redner hat allen Sand in die Augen gestreut.

L'orateur a expliqué que ce n'est pas juste.

Der Redner führte aus, dass dies nicht richtig sei.

L'orateur se racla la gorge et but une gorgée d'eau.

Der Redner räusperte sich und trank einen Schluck Wasser.

L'orateur s'est référé à ses notes de temps en temps.

- Der Redner bezog sich ab und an auf seine Notizen.
- Der Redner zog hin und wieder seine Notizen zu Rate.

À peine l'orateur avait-il dit cela, que l'assistance éclata de rire.

Kaum hatte der Redner dies gesagt, da brachen die Zuhörer in Gelächter aus.

L'orateur a fait allusion au fléau de la corruption dans le monde politique.

Der Redner spielte auf das Korruptionsunwesen in der politischen Welt an.

L'orateur est quelqu'un qui fait en sorte que les gens voient par les oreilles.

Der Redner ist einer, der bewirkt, dass die Menschen mit den Ohren zu sehen vermögen.

L'orateur couvrit le micro de sa main et chuchota quelque chose à la femme assise à son côté.

Der Redner bedeckte das Mikrofon mit der Hand und flüsterte etwas zu einer Frau, die daneben saß.

L'orateur ne connaissait pas bien son sujet, et ne parlais pas bien non plus ; pour faire court, il était affligeant.

Der Vortragende war mit seinem Thema nicht vertraut und hat auch nicht gut geredet. In einem Wort: Er war scheiße.