Translation of "Connaissent" in German

0.011 sec.

Examples of using "Connaissent" in a sentence and their german translations:

- Ils nous connaissent.
- Elles nous connaissent.

Sie kennen uns.

- Ils la connaissent.
- Elles la connaissent.

Sie kennen sie.

- Ils connaissent Tom.
- Elles connaissent Tom.

- Sie kennen Tom.
- Die kennen Tom.

Ils nous connaissent.

Sie kennen uns.

Tous le connaissent.

Alle kennen ihn.

- Ils ne nous connaissent pas.
- Elles ne nous connaissent pas.

Sie kennen uns nicht.

Ils connaissent votre nom.

Sie kennen deinen Namen.

Connaissent-ils les prix ?

Kennen sie die Preise?

Les deux femmes se connaissent.

Die beiden Frauen kennen sich.

De nombreux Finnois connaissent l'allemand.

Viele Finnen können Deutsch.

Je pense qu'ils me connaissent.

Ich denke, dass sie mich kennen.

Ceux qui le connaissent l'apprécient.

Die, die ihn kennen, schätzen ihn.

Je pense qu'ils nous connaissent.

Ich denke, sie kennen uns.

Je pense qu'ils vous connaissent.

Ich denke, sie kennen dich.

Elles ne nous connaissent pas.

Sie kennen uns nicht.

- Certains d'entre vous me connaissent déjà.
- Quelques-uns d'entre vous me connaissent déjà.

Einige von Ihnen kennen mich bereits.

Toutes les filles connaissent ce chanteur.

- Jedes Mädchen kennt diesen Sänger.
- Jedes Mädchen kennt diese Sängerin.

Tom et Mary connaissent la vérité.

Tom und Maria kennen die Wahrheit.

Ils se connaissent depuis très longtemps.

Sie kennen sich schon lange.

Mes parents connaissent bien son ami.

Meine Eltern kennen ihren Freund gut.

Mes parents connaissent ma petite amie.

Meine Eltern kennen meine Freundin.

Daniel et Donald se connaissent depuis toujours.

Daniel und Donald kennen sich schon ewig.

La plupart des garçons connaissent son nom.

- Die meisten Jungen kennen seinen Namen.
- Die meisten Jungs kennen seinen Namen.

Tom et Sue se connaissent depuis 1985.

Tom und Sue kennen sich schon seit 1985.

Tous les petits enfants connaissent ce livre.

Das Buch kennen alle kleinen Kinder.

Ils connaissent l'importance de protéger la terre.

Sie wissen, wie wichtig es ist, die Erde zu beschützen.

Même les petits enfants connaissent son nom.

Sogar ein kleines Kind kennt seinen Namen.

Les gens qui le connaissent l'estiment beaucoup.

Die Leute, die ihn kennen, schätzen ihn sehr.

John et Mary se connaissent depuis 1976.

John und Mary kennen sich seit 1976.

Quelques-uns d'entre vous me connaissent déjà.

- Einige von Ihnen kennen mich bereits.
- Ein paar von euch kennen mich ja bereits.

Ils ne se connaissent pas très bien.

Sie kennen sich nicht sehr gut.

Elles connaissent bien l'histoire des États-Unis.

Sie kennen die Geschichte der Vereinigten Staaten gut.

Elles ne connaissent pas du tout l'anglais.

- Die können gar kein Englisch.
- Sie können gar kein Englisch.

Tom et Mary ne se connaissent pas.

Tom und Maria kennen sich nicht.

Mais les gens ne connaissent pas cette structure

Aber die Leute wissen nichts über diese Struktur

Beaucoup d’européens ne connaissent pas le Japon moderne.

Viele Europäer kennen das moderne Japan nicht.

Tous les gens dans la pièce se connaissent.

Alle Personen in dem Raum kennen einander.

Les hommes connaissent un problème à toute solution.

Männer kennen Probleme für jede Lösung.

Les affaires ne connaissent ni cœur ni plaisanterie.

Das Geschäft weiß weder von Herzen, noch von Scherzen.

Les gens ne connaissent pas l'utilité de l'inutilité.

Die Menschen kennen den Nutzen des Nutzlosen nicht.

Marie et Tom se connaissent depuis la maternelle.

Maria und Tom kennen sich aus dem Kindergarten.

Faire ces vidéos, plus les gens me connaissent

Diese Videos machen mehr Leute lernen mich kennen

La raison étant qu'ils ne vous connaissent pas.

Der Grund dafür ist, dass sie dich nicht kennen.

Alors les gens investissent dans d'autres qu'ils connaissent.

Also investieren Menschen in andere, die sie kennen.

Et pour les gens qui ne connaissent pas Lagos,

Für diejenigen, die Lagos nicht kennen:

Ne connaissent jamais la déception qui accompagne un échec.

erleben niemals die Enttäuschung, die mit Scheitern einhergeht.

Voulait enlever la pierre. Ceux qui sont agriculteurs connaissent

wollte den Stein entfernen. Diejenigen, die Bauern sind, wissen es

Ils ne connaissent même pas la zone en dessous

Sie wissen nicht einmal über die Gegend darunter Bescheid

Tous les élèves dans la classe connaissent les faits.

Alle Schüler in der Klasse kennen die Fakten.

Ceux qui le connaissent disent du bien de lui.

Die, die ihn kennen, sprechen gut von ihm.

Toutes les grandes villes connaissent des problèmes de circulation.

- Alle großen Städte haben Probleme mit dem Verkehrsaufkommen.
- Alle großen Städte haben Probleme mit dem Straßenverkehr.

Ils ont peur de ce qu'ils ne connaissent pas.

Sie haben Angst vor dem, was sie nicht kennen.

Ceux qui me connaissent savent que je suis catholique.

Die mich kennen, wissen, dass ich katholisch bin.

Le saviez-vous ? Les ornithologues connaissent bien les oiseaux.

Schon gewusst? Ornithologen sind gut zu Vögeln.

Tom et Mary ne se connaissent pas très bien.

Tom und Maria kennen sich nicht sehr gut.

- Vous connaissez bien l'histoire des États-Unis.
- Ils connaissent bien l'histoire des États-Unis.
- Elles connaissent bien l'histoire des États-Unis.

Sie kennen die Geschichte der Vereinigten Staaten gut.

- Vous ne connaissez pas du tout l'anglais.
- Ils ne connaissent pas du tout l'anglais.
- Elles ne connaissent pas du tout l'anglais.

- Die können gar kein Englisch.
- Sie können gar kein Englisch.

On dit que les Japonais sont très amicaux avec les personnes qu'ils connaissent mais très indifférents avec celles qu'ils ne connaissent pas.

Man sagt, dass Japaner gegenüber Bekannten sehr freundlich, aber gegenüber Unbekannten gleichgültig sein.

Très peu nombreux sont ceux qui connaissent leur groupe sanguin.

Sehr wenige Menschen kennen ihre Blutgruppe.

Les parents connaissent-ils tous les professeurs de leurs enfants ?

Kennen die Eltern alle Lehrer ihrer Kinder?

De cette façon, ils connaissent votre l'architecture globale du site

Auf diese Weise kennen sie dich gesamte Website-Architektur

Que la plupart des gens ne connaissent pas sur YouTube

dass die meisten Leute nichts von YouTube wissen

Avant tout, pour ceux qui ne connaissent pas ce que je fais,

Für alle, die nicht wissen was ich mache:

Maintenant il y a un jeu que les hommes connaissent 9 mois

Jetzt gibt es ein Spiel, das Männer im Alter von 9 Monaten kennen

De nombreux utilisateurs ne connaissent probablement pas cette fonctionnalité pour le moment.

Viele Benutzer kennen diese Funktion derzeit wahrscheinlich nicht.

Comment s'appelle le poète allemand dont tous les écoliers connaissent le nom ?

Wie heißt der deutsche Dichter, dessen Namen alle Schulkinder kennen?

Des gens qui ne vous connaissent même pas, depuis leur chaire de célibat.

und das von Leuten auf "Single-Kanzeln", die einen nicht einmal kennen.

Ils considèrent impoli d'être en désaccord avec quelqu'un qu'ils ne connaissent pas bien.

Sie finden es unhöflich, jemandem zu widersprechen, den sie nicht gut kennen.

- Sa tête est connue de beaucoup de personnes.
- De très nombreuses personnes le connaissent.

Sehr viele Leute kennen ihn.

Certains de mes camarades sont des vrais noobs ; ils ne connaissent rien en informatique.

Einige meiner Klassenkameraden sind absolute Noobs. Sie haben keine Ahnung von Computern.

Ceux qui ne connaissent pas l’amour des mots doivent être incapables d’écrire de belles phrases.

Wer es nicht kennt, die Sprache zu lieben, der kann nicht in der Lage sein, einen guten Text zu schreiben.

Les spécialistes qui connaissent le livre des morts tibétain ne courent pas les rues en Allemagne.

Spezialisten, die sich mit dem Tibetischen Totenbuch auskennen, sind in Deutschland dünn gesät.

Que Dieu donne à tous ceux qui me connaissent dix fois plus que ce qu'ils m'accordent.

Gott gebe allen, die mich kennen, zehnmal mehr, als sie mir gönnen!

Les femmes les plus agréables sont celles, qui connaissent plusieurs langues et ne les emploient pas.

Am angenehmsten sind die Frauen, die mehrere Sprachen können und diese nicht anwenden.

Ils connaissent un décalage horaire de deux millièmes de seconde selon les personnes vivant dans le monde

Sie erleben einen Zeitunterschied von zweitausendstel Sekunden, so die Menschen auf der Welt