Examples of using "égard" in a sentence and their german translations:
vor allem in dieser Hinsicht
Habe doch Erbarmen mit mir!
Meine Einstellung ihm gegenüber hat sich geändert.
- Sei nicht so frech zu mir.
- Seien Sie nicht so frech zu mir.
Tun Sie das mir zuliebe!
In dieser Hinsicht waren wir weg vom Schamanismus.
Er hat mir gegenüber eine aggressive Haltung eingenommen.
Tom hat sich mir gegenüber sehr gut benommen.
In dieser Hinsicht habe ich nichts zu sagen.
Haben Sie noch Gefühle für ihn?
„Tom ist ein schlechter Mensch.“ – „In welcher Hinsicht?“
Die Sowjetunion nahm uns gegenüber eine feindselige Haltung ein.
In diesem Winter übt der Frost mit uns Nachsicht.
Warum ist meine Schwester so gemein zu mir?
Da bin ich anderer Meinung.
Wie lange willst du mich noch mit Schweigen strafen?
Ich habe Schulden bei ihm.
Er mag mich nicht.
- Ich verstehe nicht, warum du ihn so kritisierst.
- Ich verstehe nicht, warum Sie ihn so kritisieren.
In diesem Sinne ist die Intuition ein wenig wie der Sinn für Humor.
Wir konnten nicht umhin, Mitleid mit ihr zu empfinden.
Ich fühle für dich dasselbe, was du für mich fühlst.
Mit Rücksicht auf seine Gesundheit zog er an einen wärmeren Ort.
Die Entschließung des Parlaments stellt in dieser Hinsicht ein machtvolles und positives Signal dar.
Meine Einstellung ihm gegenüber hat sich geändert.
Er ist sehr freundlich zu uns.
- Ich verstehe nicht, warum du ihn so kritisierst.
- Ich verstehe nicht, warum Sie ihn so kritisieren.
Nur 15 Prozent aller Autisten sind in einem Arbeitsverhältnis, hauptsächlich weil die Menschen ihnen gegenüber so voreingenommen sind.
Sie waren sehr nett zu mir.
- Hast du noch Gefühle für ihn?
- Haben Sie noch Gefühle für ihn?
- Hast du noch Gefühle für sie?
- Haben Sie noch Gefühle für sie?
Ich fühle mich seinetwegen sehr schlecht.
Warum ist meine Schwester so gemein zu mir?
Sie war sehr unhöflich zu ihm.
Der König war seiner Schmeichler, die ihn beständig anpriesen, müde, also schickte er sie weg.