Translation of "Depuis des" in Finnish

0.045 sec.

Examples of using "Depuis des" in a sentence and their finnish translations:

- Nous nous connaissons depuis des années.
- On se connaît depuis des années.

Olemme tunteneet toisemme vuosia.

Sources de fascination depuis des siècles.

Ne ovat askarruttaneet ihmisiä vuosisatoja.

Je dormais mal depuis des mois.

En ollut nukkunut hyvin kuukausiin.

- Je ne t'ai pas vu depuis des lustres.
- Je ne vous ai pas vu depuis des lustres.
- Je ne t'ai pas vue depuis des lustres.
- Je ne vous ai pas vue depuis des lustres.
- Je ne vous ai pas vus depuis des lustres.
- Je ne vous ai pas vues depuis des lustres.

- En ole nähnyt sinua aikoihin.
- Pitkästä aikaa!
- Viime kerrasta onkin aikaa!
- En ole nähnyt sinua ikuisuuksiin.

Cette créatures est redoutée depuis des siècles.

Tätä olentoa on pelätty vuosisatoja.

Je n'ai pas dormi depuis des jours.

En ole nukkunut päiviin.

Ces impressionnants herbivores sont chassés depuis des siècles.

Mutta näitä vaikuttavia kasvinsyöjiä on metsästetty vuosisatoja.

Elle dirige l'Association des véhicules électriques depuis des années

Hän on johtanut Sähköisten ajoneuvojen yhdistystä vuosia

J'ai cette même coupe de cheveux depuis des années.

Minulla on ollut tämä sama hiustyyli vuosien ajan.

Je n'ai pas joué au tennis depuis des années.

- Pelasin tennistä viimeksi vuosia sitten.
- Minä pelasin tennistä viimeksi vuosia sitten.

Je n'ai pas entendu parler de lui depuis des lustres.

En ole kuullut hänestä ikuisuuksiin.

Ce piano n'a probablement pas été accordé depuis des années.

Tätä pianoa ei ole varmaankaan viritetty moneen vuoteen.

C'est un cerveau sous-marin qui œuvre depuis des millions d'années.

Kuin valtavat vedenalaiset aivot, jotka olivat miljoonia vuosia vanhat.

On utilise la laine de mouton pour se vêtir depuis des siècles,

Lampaanvillasta on tehty lämpimiä vaatteita vuosisatojen ajan,

Mais ils n'ont pas mangé depuis des jours. La mère doit chasser.

Mutta ne eivät ole syöneet päiviin. Emon on metsästettävä.

Cela crée les marées qui vont et viennent depuis des milliards d'années.

Se luo vuorovedet, jotka ovat virranneet miljardeja vuosia.

Depuis des millions d'années, la lune et les marées influencent la vie des créatures marines.

Miljoonien vuosien aikana - kuu ja vuorovedet ovat muokanneet merieläinten elämää.

- Ça fait des années que je ne l'ai pas vu.
- Je ne l'ai plus vu depuis des années.

En ole nähnyt häntä vuosiin.

- Ça fait un bail...
- Je ne suis pas venu vous voir depuis longtemps.
- Je ne t'ai pas vu depuis une éternité.
- Je ne t'ai pas vu depuis des lustres.

- En ole nähnyt sinua aikoihin.
- Viime kerrasta onkin aikaa!

Maria ne soupçonnait pas que "Tom", son correspondant, avec lequel elle correspondait depuis des mois par Internet et dont elle était secrètement amoureuse sans l'avoir jamais rencontré, était juste un écureuil surdoué.

Maria ei ounastellutkaan, että hänen kirjekaverinsa ”Tom”, jonka kanssa hän oli viestitellyt kuukausien ajan netissä ja johon hän oli kertaakaan tapaamatta salaisesti rakastunut, oli oikeasti superälykäs orava.

La preuve que la criminalisation des drogues ne fonctionne pas, c'est que dans le pays qui les a le plus criminalisées et qui a dépensé des centaines de milliards de dollars pour lutter contre les drogues depuis des décennies, il n'y a jamais eu autant de drogués.

Ankarien huumelakien tarpeettomuuden todistaa tämä: huumeiden ja niiden käyttäjien kimppuun rankimmin käyneessä maassa, jossa on käytetty miljardeja dollareita vuosikymmenten huumeiden vastaisessa sodassa, on silti enemmän huumeriippuvaisia kuin koskaan.