Translation of "Transformée" in English

0.004 sec.

Examples of using "Transformée" in a sentence and their english translations:

Cette région s'est complètement transformée.

- This area has changed completely.
- This region has completely changed.

Elle s'est transformée en mariage.

and that one turned into a marriage.

Son apparence extérieure s'était sensiblement transformée.

He's changed a lot in his looks.

La farine est transformée en pain.

Flour is made into bread.

La pluie s'est transformée en neige.

The rain turned into snow.

Ma vie s'est ainsi radicalement transformée.

My life was never the same after that.

La peur extrême s'est transformée en euphorie

Complete terror turned into utter euphoria

Et transformée en cette orbite elliptique et inclinée.

and transformed into this elliptical, tilted orbit.

Voir ces horreurs tous les jours m'a transformée.

Seeing these horrors day in and day out has changed me.

Ils sont heureux de voir leur musique transformée en métaphore –

they're quite happy to have their music transformed into metaphor --

Au final, la campagne politique s'est transformée en un vilain combat.

The political campaign has turned into a dirty fight at last.

La glace a fondu et s'est transformée en une flaque d'eau.

The ice melted into a puddle of water.

On dit que la situation dans les villages ruraux japonais s'est beaucoup transformée.

It is said that Japanese rural villages had changed a lot.

- La pluie laissa place à la neige.
- La pluie s'est transformée en neige.

- The rain changed into snow.
- The rain changed to snow.

A côté de la boutique, l'ancienne grange est en train d'être transformée en bistrot.

Next to the shop, the old barn is being converted into a bistro.

- La farine est transformée en pain.
- À partir de la farine, on fait du pain.

Flour is made into bread.

Après avoir conquis Istanbul en 1453, elle a été transformée en mosquée sur ordre de Fatih Sultan Mehmet.

After conquering Istanbul in 1453, it was converted into a mosque by the order of Fatih Sultan Mehmet.

Puisqu'il n'y avait pas de mosquée en 1453 et également transformée en mosquée pour un spectacle de pouvoir, Sainte-Sophie

Since there was no mosque in 1453 and also turned into a mosque for power show, Hagia Sophia

La crise monétaire britannique s'est transformée en crise politique avec l'échec du gouvernement d'arrêter la chute libre de la livre sterling.

Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.

Ma vie, qui était belle, s'est transformée en quelque chose de triste. La lumière de l'étoile s'est éteinte au moment où vous êtes partie.

My life, which used to be beautiful, turned into something sad. The star's light went out the moment you left.