Translation of "Trafic" in English

0.013 sec.

Examples of using "Trafic" in a sentence and their english translations:

* Trafic radio *

* Radio traffic *

Parlons de trafic.

So let's talk about trafficking.

Pour augmenter votre trafic,

to grow your traffic,

Pour générer le trafic

to generate the traffic

Leurs gammes de trafic.

their traffic ranges.

Gangs de trafic de drogue

drug trafficking gangs

- Tu veux augmenter ton trafic?

- Do you wanna grow your traffic?

Et vous obtenir ce trafic

and get you that traffic

D'obtenir plus de trafic mobile.

of getting more mobile traffic.

"comment doubler votre trafic Google.

"how to double your Google traffic.

Le trafic des médias sociaux.

social media traffic.

Qui ont déjà le trafic.

who already have the traffic.

Je veux juste le trafic.

I just want the traffic.

"une quantité de trafic similaire

"a similar amount of traffic

Le trafic des médias sociaux, vous aurez également obtenir plus de trafic Google.

social media traffic, you'll also get more Google traffic.

En fait la plupart de vos le trafic n'est pas du trafic de recherche,

actually most of your traffic isn't search traffic,

trafic de drogue, vol, lésions corporelles.

drug trafficking, theft, bodily harm.

Il y a beaucoup de trafic.

There's a lot of traffic.

Reçoivent suffisamment de trafic pour monétiser.

they're getting enough traffic to monetize.

D'où devriez-vous acheter votre trafic ?

Where should you buy your traffic from?

Certaines sources de trafic sont meilleures.

Some traffic sources are better.

Vous allez avoir plus de trafic.

You're gonna get more traffic.

Que doubler le trafic de Twitter.

than double the traffic from Twitter.

J'étais comme "Pourquoi notre trafic Facebook

I was like, "Why is our Facebook traffic

Pour vous d'obtenir beaucoup de trafic.

for you to get a lot of traffic.

Trafic sans vente n'a pas d'importance.

Traffic without sales doesn't matter.

Et bien plus de trafic Twitter.

and way more Twitter traffic.

Ne pas optimiser pour le trafic.

Don't optimize for traffic.

Que vous recevez déjà du trafic,

that you're getting traffic from already,

Pour doubler mon trafic de recherche.

to double my search traffic.

Pourquoi mon trafic continue de baisser?

Why is my traffic keep going down?

Et obtenir une tonne de trafic.

and get a ton of traffic.

Il avait à peine du trafic.

He barely had any traffic.

Pour le trafic ou les conversions.

for traffic or conversions.

Gardant un trafic fluide dans les rues.

keeping the streets moving smoothly.

Sur l'aire de trafic font leur rapport.

on the apron report.

Et le contrôle de l'aire de trafic.

and the apron control.

Là où le trafic routier a prévalu .

where road traffic has prevailed .

Je suppose que le trafic aérien reprendra.

I assume that air traffic will pick up again.

La cendre volcanique immobilisa le trafic aérien.

Volcanic ash brought aviation to a standstill.

J'ai été retardé à cause du trafic.

I was late because of the traffic.

Sur le trafic de drogue et d'armes.

on drug and arms trafficking.

Le pire à Istanbul, c'est le trafic.

The worst of Istanbul is the traffic.

Le trafic aérien a réduit de moitié.

Air traffic has halved.

Qui ne veut pas plus de trafic?

Who doesn't want more traffic?

Parce que vous voulez plus de trafic,

because you want more traffic,

Qu'ils devraient faire pour augmenter votre trafic,

that they should be doing to grow your traffic,

Mais nous générons le trafic de LinkedIn,

but we are generating traffic from LinkedIn,

L'outil est déjà obtenir beaucoup de trafic,

the tool's already getting a lot of traffic,

Autant de partages Twitter et de trafic.

as many Twitter shares and traffic.

Comme 10 façons de doubler votre trafic,

like 10 ways to double your traffic,

Les modèles, comment optimiser pour le trafic,

the templates, how to optimize for traffic,

Mais plus si juste réduire votre trafic,

but more so just drastically reduce your traffic,

Et ça a aidé mon trafic social

And it's helped my social traffic

Achetez-le purement basé sur le trafic

Buy it purely based off of traffic

* musique rock rapide * trafic aux heures de pointe.

* fast rock music * rush hour traffic.

Donc, comparé à la quantité de trafic que

So compared to the amount of traffic

C'est vraiment effrayant quand le trafic aérien s'arrête

It is really frightening when the air traffic

Sami s'est impliqué dans le trafic de drogue.

Sami got involved in drug trade.

C'est un moyen simple d'obtenir plus de trafic

It's a simple way to just get more traffic

Hé, si vous voulez plus de trafic Google,

hey, if you want more Google traffic,

Si tu veux plus le trafic de YouTube,

If you wanna get more traffic from YouTube,

Même s'il ne reçoit pas autant de trafic

even if it doesn't get as much traffic

Non seulement tu vas avoir plus de trafic,

not only are you gonna get more traffic,

Et mon trafic de recherche vient de grimper

And my search traffic has just been climbing

Mais, cela aide à obtenir plus de trafic.

But, it helps get more traffic.

Par exemple, je reçois une tonne de trafic

For example, I get a ton of traffic

Si vous voulez un trafic rapide et facile,

If you want quick, easy traffic,

Quels mots-clés vous obtenez le trafic pour,

what keywords you're getting traffic for,

"quand il s'agit de trafic des médias sociaux".

"when it comes to social media traffic".

Optimiser pour le trafic cela provoque des conversions.

Optimize for traffic that causes conversions.

ça devient du trafic et ils étaient comme

that's getting traffic and they were like

Il ne s'agit pas d'avoir beaucoup de trafic.

It's not about having a lot of traffic.

Vous allez vouloir plus de trafic de recherche.

You're gonna want more search traffic.

- Utilisez Google Search Console, votre trafic va augmenter,

- Use Google Search Console, your traffic'll increase,

Si vous voulez un trafic de site Web,

If you want website traffic,

Vous obtenez également un tonne de trafic Google.

you're also getting a ton of Google traffic.

- Vous générez du trafic vers votre site Web,

- You're driving traffic to your website,

Ou pire encore, vous payez pour le trafic,

or even worse you're paying for traffic,

Le trafic est, vous pourriez être au numéro

the traffic is, you could be at numbers

I 381 redirigé le site, augmentation du trafic,

I 381 redirected the site, traffic increase,

J'espérais que mon trafic passerait par le toit,

I hoped that my traffic would go through the roof,

Juste l'acquisition d'entreprises purement basé sur leur trafic.

just acquiring businesses purely based on their traffic.

Que vos concurrents sont obtenir du trafic pour.

that your competitors are getting getting traffic for.

Vous devez obtenir du trafic sur votre site.

you need to get traffic to your site.

- Les feux tricolores sont utilisés pour réguler le trafic.
- Les feux de circulation sont utilisés pour réguler le trafic.

Traffic lights are used to regulate traffic.

Les contrôleurs contrôlent le trafic de roulage à l'aéroport.

The controllers control the taxiing traffic at the airport.

Il y a beaucoup de trafic de transit ici.

There is a lot of through traffic here.

À cette heure il y a un trafic incroyable.

At this hour, there is incredible traffic.

Le trafic était bloqué par un glissement de terrain.

Traffic was blocked by a landslide.

Les feux tricolores sont utilisés pour réguler le trafic.

- Traffic lights are used to regulate traffic.
- Traffic lights are used to direct traffic.

Vous pouvez tirer le meilleur parti de votre trafic,

you can make more from your traffic,

Parfois, vous recevez du trafic en provenance d'autres régions

Sometimes you get traffic from other regions

Vous ne pouvez pas contrôler la source du trafic,

You can't control the traffic source,

Mais ils fonctionnent, vous aurez une tonne de trafic

but they work, you'll get a ton of traffic

Vous connaissez 50% de votre trafic vient du blog.

You know 50% of your traffic is coming from the blog.