Translation of "Sortes" in English

0.009 sec.

Examples of using "Sortes" in a sentence and their english translations:

Toutes sortes d'animaux.

All sorts of animals.

- Quelles sortes de bière avez-vous ?
- Quelles sortes de bière as-tu ?

What kinds of beers do you have?

Dans toutes sortes des circonstances :

in all kinds of circumstances:

Toutes sortes de services communautaires,

all sorts of community services,

Toutes sortes d'idées en réalité.

all kinds of ideas into reality.

J'aime toutes sortes de peintures.

I like all sorts of paintings.

Toutes sortes de déshumanisation violente.

all kinds of violent dehumanization.

Il existe plusieurs sortes d'ancres.

There are several kinds of anchors.

J'aime toutes les sortes d'olives.

I like every type of olives.

On trouvera toutes sortes de créatures.

So will every other living creature out here.

Nous gérons toutes sortes de choses.

We manage all sorts of things.

Pour des événements de toutes sortes,

for events of all kinds.

On a toutes sortes de choix.

We have all kinds of choices.

Elle cultive toutes sortes de fleurs.

She grows many kinds of flowers.

Il possède toutes sortes de livres.

He has all kinds of books.

Quelles sortes de bière as-tu ?

What kinds of beers do you have?

Je lis toutes sortes de livres.

I read all kinds of books.

Nous réalisons toutes sortes de réparations.

We do all kinds of repairs.

Elle apprécie toutes sortes de sports.

She likes all kinds of sports.

Nous faisons toutes sortes de choses.

We do all sorts of things.

- Combien y a-t-il de sortes ?
- Combien y en a-t-il de sortes ?

How many kinds are there?

- Il existe de nombreuses sortes de café.
- Il y a de nombreuses sortes de café.

- There are many kinds of coffee.
- There are various kinds of coffee.

Toutes sortes de gens vivent à Tokyo.

All sorts of people live in Tokyo.

Nous consommons de nombreuses sortes de nourritures.

We eat many kinds of food.

Ce sont des sortes de fleurs nocturnes.

These are a kind of nocturnal flower.

Le magasin vend toutes sortes de brols.

The shop sells all sorts of bric-à-brac.

Elle cultive de nombreuses sortes de fleurs.

She grows many kinds of flowers.

Je cultive de nombreuses sortes de roses.

I grow many kinds of roses.

Combien y a-t-il de sortes ?

How many kinds are there?

Il y a différentes sortes de café.

There are various kinds of coffee.

Je n’aime pas que tu sortes seule.

I don't like your going out alone.

Il est impossible que tu t'en sortes.

- There's no chance you're getting away.
- There's no chance that you're getting away.

J'ai lu des ouvrages de toutes sortes.

I've read all kinds of books.

J’ai acheté trois différentes sortes de fleurs.

I bought three different kinds of flowers.

De toutes sortes de personnes de tous âges.

from all kinds of people from all ages.

Toutes sortes de gens sont venus à l'exposition.

All sorts of people came to the exhibition.

Je n'approuve pas que tu sortes avec lui.

I don't approve of your going out with him.

Le port regorge de bateaux de toutes sortes.

The port is filled with vessels of all kinds.

Il se plongea dans toutes sortes d'activités culturelles.

He devoted himself to many cultural activities.

Il y avait toutes sortes d'activités de groupe.

There were all sorts of group activities.

Il y a de nombreuses sortes de café.

There are many kinds of coffee.

Vous avez quelles sortes de jus de fruits ?

What fruit juices do you have?

Je veux que tu sortes de la ville.

I want you to get out of town.

Le jardinier avait des tulipes de plusieurs sortes.

The gardener had tulips of various kinds.

Il y a beaucoup de sortes de chien.

There are lots of different types of dogs.

Ils vendent différentes sortes d'articles dans ce magasin.

They sell various kinds of goods at that store.

Je veux que tu sortes de ma chambre.

I want you out of my room.

- J'ai lu plein de types de livres.
- Je lis toutes sortes de livres.
- J'ai lu toutes sortes de livres.

I read all kinds of books.

à des directeurs du développement dans toutes sortes d'équipes

I teach development directors in all sorts of teams

Que pouvons-nous apprendre de toutes ces sortes d'aménagements ?

So what can we learn from these sorts of settlements?

Il est en contact avec toutes sortes de gens.

- He comes into contact with all kinds of people.
- He is in touch with all kinds of people.

Son absence donna cours à toutes sortes de rumeurs.

His absence gave birth to all sorts of rumors.

Le jardin était couvert de toutes sortes de fleurs.

- The garden was a riot of color.
- Many different types of flowers were in bloom in the garden.

On peut acheter toutes sortes de provisions au supermarché.

You can buy all kinds of groceries at the supermarket.

Il y a toutes sortes de choses à apprendre.

There are all sorts of things to learn.

Et davantage capables de combattre toutes sortes d’autres maladies.

and more able to combat all kinds of other diseases.

Nous avons joué à beaucoup de sortes de jeux.

We played many kinds of games.

Quelles sortes de marchandises vendez-vous dans votre magasin ?

What kinds of goods do you sell in your shop?

Il y a de nombreuses différentes sortes de beauté.

There are many different kinds of beauty.

N'hésitez pas à me poser toutes sortes de questions !

Do not hesitate to ask me any kind of questions.

Différentes sortes de données nécessitent différents types de tests.

Different types of data require different types of tests.

- Combien de sortes de légumes fais-tu pousser dans ton jardin ?
- Combien de sortes de légumes faites-vous pousser dans votre jardin ?

How many kinds of vegetables do you grow in your garden?

- Il y avait toutes sortes de rumeurs à son sujet.
- Il y avait toutes sortes de rumeurs qui circulaient à son sujet.

All sorts of rumors were floating around about her.

Metchnikov découvrit que certaines sortes de bactéries des intestins humains

Metchnikov found that certain species of bacteria from the human intestines

Ils sont chargés de toutes sortes de capteurs très précis

They're laden with an array of science-grade sensors

Il mange toutes sortes de produits à base de farine,

he eats all kinds of flour products,

Il y avait toutes sortes de rumeurs à son sujet.

All sorts of rumors were floating around about her.

Il y a différentes sortes de bonbons dans cette coupe.

There are various kinds of candy in that bowl.