Translation of "S'envoler" in English

0.005 sec.

Examples of using "S'envoler" in a sentence and their english translations:

L'oiseau ne peut s'envoler. »

the bird will not fly."

- J'ai vu un groupe d'oiseaux s'envoler.
- J'ai vu quelques oiseaux s'envoler.

I saw some birds take off.

J'ai vu quelques oiseaux s'envoler.

I saw some birds take off.

L'aigle étendit les ailes, prêt à s'envoler.

The eagle spread its wings ready for flight.

- Elle a ouvert la cage et a laissé l'oiseau s'envoler.
- Elle ouvrit la cage et laissa l'oiseau s'envoler.

She opened the cage and let the bird out.

Mario Hahn aimerait s'envoler vers la Méditerranée maintenant.

Mario Hahn would like to fly to the Mediterranean now.

Mais elle n'a pas assez d'argent pour s'envoler

But she doesn't have enough money to fly

Trois semaines plus tard, elle peut enfin s'envoler

Three weeks later she can finally fly

J'ai vu cinq avions s'envoler comme les oiseaux.

I saw five airplanes flying away like so many birds.

Elle ouvrit la cage et laissa l'oiseau s'envoler.

She opened the cage and let the bird out.

- La fille laissa l'oiseau s'envoler.
- La fille laissa partir l'oiseau.

The girl let the bird go.

Elle a ouvert la cage et a laissé l'oiseau s'envoler.

She opened the cage and let the bird out.

Si je pouvais, je laisserais s'envoler librement tous les oiseaux en cage.

If I could, I would let every caged bird fly free.

Bien qu'elles aient des ailes, les voitures ne sont pas encore pleinement capables de s'envoler.

Even though they have wings, cars are still not completely capable of flying.

- Il est impossible de voyager plus vite que la vitesse de la lumière et ce n'est certainement pas désirable, étant donné que votre chapeau n'arrête pas de s'envoler.
- Il est impossible de voyager plus vite que la vitesse de la lumière et ce n'est certainement pas désirable, étant donné que votre chapeau ne cesse de s'envoler.

It is impossible to travel faster than the speed of light, and certainly not desirable, as one's hat keeps blowing off.

Ceci est à propos du lexique, de l'entêtement, des fèves, du corbeau et de la chèvre. Chacun pense que seules ses fèves cuisent bien. Le corbeau, pour certains, est une chèvre, même s'ils le voient s'envoler. C'est comme tu l'as dit.

This about the lexicon, stubbornness, the broad beans, the raven and the goat. Everyone thinks that only their beans cook well. The crow, for some people, is a goat, even if they see it fly away. It's like you said.