Translation of "Puissent" in English

0.008 sec.

Examples of using "Puissent" in a sentence and their english translations:

puissent être racistes

that machines can be racist

Qu'ils puissent vivre et qu'ils puissent aller à l'endroit suivant.

that they could live and that they could go to the next place.

Qu'ils puissent le vendre.

that they can sell it.

puissent encore bien vivre.

can still live well.

Pour qu'ils puissent fonctionner séparément.

so they can work independently.

Puissent les dieux nous assister !

May the Gods help us.

Pour que les habitants puissent se réunir

for the neighbors to gather

Pour qu'elles puissent l'être pour quelqu'un d'autre.

so they can be beautiful to someone else.

Qu'ils ne puissent pas trouver un emploi.

that they won't be able to find a job.

Afin qu'ils puissent avoir une bonne éducation

so that you could get a good education

J'aimerais qu'ils puissent faire quelque chose ensemble

I wish they could do something together

Afin qu'elles puissent survivre en premier lieu.

so they can survive in the first place.

Penses-tu que les poissons puissent entendre ?

Do you think fish can hear?

Parle clairement afin que tous puissent t'entendre.

Speak clearly so that everyone may hear you.

Ils veulent juste quelqu'un qu'ils puissent blâmer.

They just want someone they can blame.

Elles veulent juste quelqu'un qu'elles puissent blâmer.

They just want someone they can blame.

Pour que nos joueurs puissent s'approprier ces valeurs.

So our players can make them a part of who they are.

Pour que les autres visiteurs puissent le lire.

and put it on display for other visitors to see.

Pour qu'ils puissent la louer à des vacanciers.

so that they can rent it out to holidaymakers.

Qu'ils puissent continuer à pousser sur le Sonnenhof.

that they can continue to grow on the Sonnenhof.

Il n'est pas surprenant qu'ils puissent être détectés

It is no surprise that they can be detected here and in Niederursel,

J'aimerais que des gnomes puissent faire mon travail.

I wish leprechauns could do my work.

J'ai parlé lentement pour qu'ils puissent me comprendre.

I spoke slowly so that they could understand me.

Je travaille pour que mes enfants puissent manger.

I work so that my children can eat.

Pour que les autres puissent acheter leurs petits papiers.

so that other people could buy their little papers.

Pour que les animaux puissent également voler plus bas.

so that the animals can also fly lower.

Pour que les gens puissent joindre les deux bouts.

So that people can make ends meet.

Dommage que les éléphants ne puissent pas bien chanter !

Unfortunately, elephants can't sing well.

Puissent tous les hommes se souvenir qu’ils sont frères !

May all men remember that they are brothers!

Afin que les gens puissent obtenir l'information plus rapidement.

so people can get the information faster.

- Je fermai la porte pour qu'ils ne puissent pas nous entendre.
- J'ai fermé la porte afin qu'ils ne puissent pas nous entendre.

I shut the door so that they couldn't hear us.

- Je crains que même tes amis ne puissent désormais te sauver.
- Je crains que même vos amis ne puissent désormais vous sauver.

I'm afraid even your friends can't save you now.

Nous devons vivre avec frugalité pour que d'autres puissent vivre.

We have to live simply, so that others can simply live.

Pour que les gens avec de l'argent puissent gagner plus

so that people with money can earn more

Afin qu'ils puissent être protégés du mal de cette façon

So they could be protected from evil this way

Gens puissent voir qu'il n'a pas bronché sous le coup.

people could see that he did not flinch from the blow.

Que les jeunes en Allemagne puissent y arriver si facilement.

that young people in Germany can get there so easily.

Pour que les marches puissent être placées sur le dessus.

so that the steps can be put on top.

Ce livre est suffisamment facile pour qu'ils puissent le lire.

This book is easy enough for them to read.

Et ne pas avoir peur qu'ils puissent nous faire changer d'avis.

and not be so terrified that they might change your mind.

De rouvrir son cas afin qu'ils puissent s'apercevoir de son innocence.

begging them to reopen his case so they could discover his innocence.

Pour que ces passagers puissent encore faire le vol de Prague.

so that these passengers can still make the Prague flight.

Pour que des conditions de production équitables puissent également être garanties.

so that fair production conditions can also be guaranteed.

Avec un espace de vie afin qu'ils puissent bien vivre ici.

with living space in such a way that they can live well here.

Voulez-vous que vos enfants puissent apprendre votre langue à l'école ?

Do you want your children to learn your language at school?

Je souhaite vraiment que Tom et Mary puissent se conduire correctement.

I really wish Tom and Mary would behave themselves.

Je crains que même vos amis ne puissent désormais vous sauver.

I'm afraid even your friends can't save you now.

- Ils veulent juste quelqu'un à blâmer.
- Elles veulent juste quelqu'un à blâmer.
- Ils veulent juste quelqu'un qu'ils puissent blâmer.
- Elles veulent juste quelqu'un qu'elles puissent blâmer.

They just want someone they can blame.

De sorte que moins de personnes puissent obtenir l'asile aux États-Unis.

to make sure that less people qualify for protection in the United States.

D'où proviennent les originaux, afin que l'ancien et le nouveau puissent s'harmoniser.

from which the originals come, so that old and new harmonize.

Demanda à devenir membre de l'Union Européenne pour qu'ils puissent avoir accès

requested to become a member of European Union so they could get access to some of those

Les germes sont trop petits pour que nos yeux puissent les voir.

Germs are too tiny for our eyes to see.

Je me tiendrai à tes côtés, quoi qu'en puissent dire les autres.

I'll stand by you no matter what others may say.

Avant qu'ils puissent cliquer sur le Je veux un bouton de remboursement,

before they can click the I want a refund button,

Je vous prie de garder le silence pour que les autres puissent jouer.

iplease keep quiet so that the others can play the game.

Bien que les légumes biologiques puissent être trouvés dans tous les supermarchés aujourd'hui,

Although organic vegetables can be found in every supermarket today,

Qu'elle et ses collègues puissent continuer à travailler et rester en bonne santé.

That she and her colleagues can continue working and stay healthy.

Ce livre est écrit en anglais simple pour que les débutants puissent comprendre.

This book is written in easy English for beginners to understand.

Ils étaient suffisamment bon marché pour que de nombreux Étasuniens puissent les acheter.

They were low enough in cost so many Americans could buy them.

Les adolescents veulent qu'on leur donne des ordres pour qu'ils puissent y désobéir.

Adolescents want to be given orders so that they can disobey them.

"de sorte que les gens puissent voir toutes les statistiques et les données "

"so that way people can see all the stats and the data"

Pour que les gens puissent continuer à héberger et à créer des sites web

so the users can keep hosting content and create websites

Que des enfants de six ans puissent accéder à de tels sites sans problème?

that six-year-olds can come to such sites without a problem?

- Penses-tu que les poissons puissent entendre ?
- Crois-tu que les poissons peuvent entendre ?

- Do you think fish can hear?
- Do you think that fish can hear?

Je pense qu'il doit y avoir un lien avec les douanes pour qu'ils puissent manquer

I think there must be a connection from the customs so that they can miss

Les plaques d'égout sont rondes afin qu'elles ne puissent pas tomber accidentellement dans leur trou.

Manholes are round because that way they won't accidentally fall through the hole.

- Malheureusement, les éléphants ne peuvent pas bien chanter.
- Dommage que les éléphants ne puissent pas bien chanter !

Unfortunately, elephants can't sing well.

Il était déterminé à frapper le premier, avant que les Alliés ne puissent unir leurs forces, et ordonna à

He was determined to strike first, before the Allies could join forces, and ordered

- Essaie, s'il te plait, d'exprimer la même chose en mots plus simples de manière à ce que nos collègues étrangers puissent mieux la comprendre.
- Essaie, s'il te plait, d'exprimer la même chose en mots plus simples de façon à ce que nos collègues étrangers puissent mieux la comprendre.
- Essaie, s'il te plait, d'exprimer la même chose en mots plus simples en sorte que nos collègues étrangers puissent mieux la comprendre.

Please try to express the same with simpler words, so that our foreign colleagues can understand it better.

Les voleurs respectent la propriété. Ils veulent seulement que la propriété devienne leur propriété afin qu'ils puissent plus parfaitement la respecter.

Thieves respect property. They merely wish the property to become their property that they may more perfectly respect it.

Il a décoré sa voiture de manière criarde avec les ailerons et les autres accessoires les plus ridicules qui se puissent imaginer.

He tricked out his car with the most ridiculous-looking spoilers and other accessories you can imagine.

Des militants ont œuvré pour la démolition de nombre de barrages, afin que les écoulements d'eau naturels puissent revenir dans les rivières concernées.

Activists lobbied for the removal of a number of dams, so that natural water flows could be restored to the affected rivers.

En plus, de nombreux groupes ont été créés afin que les personnes âgées puissent se rencontrer et continuer d'être des membres actifs de la vie américaine.

In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.

La découverte de protocoles de contrôle d'infection inadaptés dans plusieurs cliniques dentaires a fait craindre que des patients puissent avoir été infectés par le SIDA ou une hépatite.

The discovery of inadequate infection control protocols in several dental clinics has given rise to fears that patients may have been infected with HIV or hepatitis.

C'est une grande mortification pour la vanité de l'homme, que son art et son industrie les plus élevés ne puissent jamais égaler la plus misérable des productions de la nature, tant en beauté qu'en valeur.

It is a great mortification to the vanity of man, that his utmost art and industry can never equal the meanest of nature's productions, either for beauty or value.

Les femmes croient au fond de leur cœur que les hommes sont faits pour gagner de l'argent afin qu'elles puissent le dépenser, si c'est possible, pendant que leur mari est vivant, ou au moins après sa mort.

Women in their hearts think that men are intended to earn money so that they may spend it, if possible during their husband's lifetime, but at any rate after his death.

Puissent nous juger le Dieu d’Abraham et le dieu de Nahor, les divinités de leur père !" Et Jacob jura par le Dieu révéré de son père Isaac. Jacob égorgea des animaux sur la montagne et invita ses parents au festin. Ils y prirent part et passèrent la nuit sur la montagne.

The God of Abraham, and the God of Nachor, the God of their father, judge between us. And Jacob swore by the fear of his father Isaac. And after he had offered sacrifices in the mountain, he called his brethren to eat bread. And when they had eaten, they lodged there.

Seul m'y pousse l'espoir que le lecteur - je devrais dire : le futur lecteur ; car pour l'instant, il n'y a absolument pas la moindre chance que mes écrits puissent sortir de l'ombre et être connus du public, - à moins qu'ils ne puissent un par miracle quitter notre forteresse menacée de toutes parts qu'est l'Europe et apprter à ceux du dehors un souffle des paraboles de notre solitude; - je sollicite la permission de recommencer : ce n'est que parce que je compte que l'on souhaitera être incidemment au courant de l'identité et de la personnalité de l'écrivain que je place avant ces publications ces quelques notes sur ma propre personne - non sans, bien sûr, susciter précisément par cela le doute parmi le lecteur, qui se trouve également entre bonnes mains, autrement dit : si, de tout mon être, je suis la personne avisée pour l'exécution d'une tâche à laquelle le cœur m'attire peut-être plus que toute relation qualifiante.

Only the assumption that the reader - I better say: the prospective reader, because for the moment there is not the slightest prospect, that my writing could see the lights of publicity, - unless it miraculously left our endangered fortress Europe and brought a hint of the secrets of our loneliness to those outside; - I beg to be allowed to begin anew: only because I anticipate the wish to be told casually about the who and what of the writer, I send some few notes on my own individuum out before these openings, - of course not without the awareness that exactly by doing so I might provoke doubts in the reader, that he is in the right hands, which is to say: if I, from all my being, am the right man for a task to which maybe the heart pulls me more than any qualifying relation in character.

Les privilégiés prendront toujours le risque de courir à leur propre perte plutôt que de renoncer à une partie matérielle de leur privilège. La myopie intellectuelle, souvent appelée stupidité, y est sans doute pour quelque chose. Mais les privilégiés ont aussi le sentiment que leurs privilèges, aussi flagrants qu'ils puissent paraître aux autres, sont un droit solennel, fondamental, donné par Dieu. La sensibilité des pauvres à l'injustice est une chose triviale comparée à celle des riches.

People of privilege will always risk their complete destruction rather than surrender any material part of their advantage. Intellectual myopia, often called stupidity, is no doubt a reason. But the privileged also feel that their privileges, however egregious they may seem to others, are a solemn, basic, God-given right. The sensitivity of the poor to injustice is a trivial thing compared with that of the rich.