Translation of "Peste" in English

0.007 sec.

Examples of using "Peste" in a sentence and their english translations:

Arrête de te conduire comme une peste !

Stop being such a pest!

Des milliers de personnes sont mortes pendant la peste.

Thousands of people died during the plague.

Autrefois, les épidémies de peste tuaient de nombreuses personnes.

In ancient times, plagues killed many people.

Il a le choix entre la peste et le choléra.

He is caught between the devil and the deep blue sea.

Quelque chose allait éclater, peste homosexuelle ou quelque chose comme ça.

Something was going to break out, homosexual plague or something.

Je suis du genre à fuir le risque comme la peste.

I'm the type that avoids risk like the plague.

La peste, le bilharziose et le choléra sont très fréquents en Algérie.

Plague, bilharziasis and cholera are very common in Algeria.

Merde, cette peste de Nagisa, elle est vraiment allée me balancer aux profs.

Dammit, that pest Nagisa, she really went and snitched on me to the teachers.

C'était un garçon robuste et plein de vie avant que la peste ne le terrasse.

He was a strong boy, full of life, before he was stricken with the plague.

- Pour une raison quelconque, les gens m'ont évité comme la peste depuis que je suis revenu d'Inde.
- Pour une raison quelconque, les gens m'ont évitée comme la peste depuis que je suis revenue d'Inde.

For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.

- Il est pris entre deux feux.
- Il a le choix entre la peste et le choléra.

He is caught between the devil and the deep blue sea.

Pour une raison quelconque, les gens m'ont évitée comme la peste depuis que je suis revenue d'Inde.

For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.

Les voleurs furent empalés, mendiants, sans-abri et les infestés de peste furent brûlés vifs dans des granges.

Thieves are impaled, beggars, homeless and the plague-infested are burned alive in barns.

Il y a une règle qui fonctionne pour chaque calamité. Que ce soit la peste, la guerre ou la famine ; les riches s'enrichissent et les pauvres s'appauvrissent. Les pauvres y contribuent, même.

There is one rule that works in every calamity. Be it pestilence, war, or famine, the rich get richer and poor get poorer. The poor even help arrange it.