Translation of "Permanence" in English

0.015 sec.

Examples of using "Permanence" in a sentence and their english translations:

- Je suis occupé en permanence.
- Je suis occupée en permanence.

He has been busy.

Je suis occupée en permanence.

I am forever busy.

Les gens changent en permanence.

People are changing continuously.

Il m'empruntait de l'argent en permanence.

He was constantly borrowing money from me.

Les ordinateurs sont améliorés en permanence.

Computers are constantly being improved.

Tom regarde la télévision en permanence.

- Tom is always watching television.
- Tom is always watching TV.

Je me sens triste en permanence.

I feel sad all the time.

J'ai l'impression d'être observé en permanence.

I feel like I'm always being watched.

Le temporaire y devient la nouvelle permanence.

Here, the temporary is becoming the new permanent.

Linda portait des robes modestes en permanence.

Linda wore modest dresses all the time.

J'ai comme l'impression que l'on m'espionne en permanence.

I feel like I'm always being watched.

Je veux que vous l'ayez à l’œil en permanence.

I want you to keep your eye on him the whole time.

Papa disait en permanence «le temps c'est de l'argent».

Father used to say that time is money.

Je vis en permanence dans le monde des rêves.

I'm always living in the world of dreams.

Et ensuite, cela vous permet de tester en permanence.

And then you can continually test.

Les dermoptères ont d'énormes yeux guettant le danger en permanence.

Colugos have huge eyes... always scanning for danger.

Que nous avons un niveau d'eau souterraine constant en permanence.

that we have a permanently constant groundwater level.

Nous sommes en permanence à la recherche de nouveaux bénévoles.

- We are always looking for new volunteers.
- We're always looking for new volunteers.

Parce que les aqueducs promeuvent en permanence l'eau potable du Ried

Because waterworks continuously promote drinking water from the Ried

Et tout cela pour une vie naturelle du sol en permanence.

And all of this for a permanently natural soil life.

- Tom regarde la télévision en permanence.
- Tom regarde toujours la télévision.

- Tom is always watching television.
- Tom is always watching TV.

La permanence de l'institution étatique implique que l'État ait une personnalité juridique

The permanence of the state institution implies that the State has legal personality

En d’autres termes, les personnes vivant en permanence sur le territoire d'un État

In other words, people living permanently in the territory of a Member State

- Tom regarde tout le temps la télévision.
- Tom regarde la télévision en permanence.

Tom watches TV all the time.

Donc, ne soyez pas un site de spam, si tu es juste en permanence

So don't be a spammy site, if you're just this constantly

- On dirait que Tom mange tout le temps.
- Il semble que Tom mange en permanence.

Tom seems to be eating all the time.

Est-ce qu'il fait ça en permanence, tous les jours à midi à midi, je dis exagérément,

Does he do this permanently, every day at noon at 12, I say exaggeratedly,