Translation of "N'attends" in English

0.004 sec.

Examples of using "N'attends" in a sentence and their english translations:

N'attends pas !

Don't wait.

N'attends pas trop.

Don't wait too long.

Je n'attends personne.

I'm not expecting anyone.

Je n'attends pas.

I am not wating.

- Je n'attends rien de ta part.
- Je n'attends rien de vous.
- Je n'attends rien de toi.

I don't expect anything from you.

- N'attends pas !
- N'attendez pas !

Don't wait.

Je n'attends habituellement personne.

I don't usually wait for anybody.

N'attends pas de miracles.

Don't expect miracles.

- Je n'attends rien de ta part.
- Je n'attends rien de toi.

I don't expect anything from you.

N'attends pas trop d'aide des autres.

Do not look too much to others for help.

Je n'attends rien de ta part.

I don't expect anything from you.

Je n'attends de vous que la perfection.

I expect nothing less than perfection.

N'attends pas que les autres pensent pour toi !

Don't expect others to think for you!

Je n'attends pas Noël avec impatience cette année.

I'm not looking forward to Christmas this year.

- Pourquoi n'attends-tu pas jusqu'au matin ?
- Pourquoi n'attendez-vous pas jusqu'au matin ?

Why don't you wait till morning?

Je n'attends pas de cadeaux de gens que je ne connais pas.

I don't expect presents from people I don't know.

- Fais-le aujourd'hui. N'attends pas demain.
- Faites-le aujourd'hui. N'attendez pas demain.

Do it today. Don't wait for tomorrow.

- N'attends pas que les autres pensent pour toi !
- N'espérez pas que les autres pensent pour vous !

Don't expect others to think for you!

- N'attends pas que les autres pensent pour toi !
- N'attendez pas que les autres pensent à votre place !

Don't expect others to think for you!

N'attends pas que les événements arrivent comme tu le souhaites ; décide de vouloir ce qui arrive et tu seras heureux.

- Don't seek to have events happen as you wish, but wish them to happen as they do happen, and all will be well with you.
- Demand not that things happen as you wish, but wish them to happen as they do, and you will go on well.