Translation of "M'aurait" in English

0.004 sec.

Examples of using "M'aurait" in a sentence and their english translations:

Cela m'aurait tué.

That would have killed me.

Un véritable ami m'aurait aidé.

- A true friend would've helped me.
- A true friend would have helped me.

Ça ne m'aurait pas inquiété.

I wouldn't have worried about that.

Les gens m'aurait sûrement définie comme délicat.

people would probably have said I was a sensitive one.

Sans tes conseils, on m'aurait volé mon sac.

Without your advice, I would have been robbed of my bag.

Ça m'aurait étonné si Tom avait fait ça.

- If Tom does that, it would surprise me.
- It would surprise me if Tom does that.

Et on ne m'aurait pas invitée dans une barque,

and I would not have been invited onto a rowboat,

Je ne pouvais pas croire que Tom m'aurait fait ça.

I couldn't believe that Tom would do that to me.

Si elle avait été en vie, ma mère m'aurait aidé à ce moment-là.

- If my mother had still been alive, she would have helped me at that time.
- Had she been alive, my mother would have given me a hand then.

À vrai dire, je voulais être une damoiselle, dans une tour gardée par sept dragons, et alors un prince sur un cheval blanc aurait coupé la tête des dragons et m'aurait délivrée.

Actually I wanted to be a damsel in a tower guarded by seven dragons, and then a prince on a white horse would chop off the dragons' heads and liberate me.

- En fait, je voulais être une demoiselle dans une tour gardée par sept dragons et alors le prince viendrait sur un cheval blanc, décapiterait tous les dragons et me libérerait.
- À vrai dire, je voulais être une damoiselle, dans une tour gardée par sept dragons, et alors un prince sur un cheval blanc aurait coupé la tête des dragons et m'aurait délivrée.

Actually I wanted to be a damsel in a tower guarded by seven dragons, and then a prince on a white horse would chop off the dragons' heads and liberate me.