Translation of "Guérie" in English

0.003 sec.

Examples of using "Guérie" in a sentence and their english translations:

Je suis guérie.

I recovered.

Skura est guérie.

Skura got better.

Maintenant qu'elle est guérie.

now that she's recovered.

La blessure n'est pas encore guérie.

- The wound has not healed yet.
- The wound is not yet healed.
- The wound has not yet healed.

- Je suis guéri.
- Je suis guérie.

I'm cured.

Le docteur l'a guérie de sa maladie.

The doctor cured her of her disease.

Avec l'aide des médecins, elle a été guérie.

With the help of the doctors, she recovered.

Sa pneumonie fut guérie par un miracle divin.

His pneumonia was cured through a divine miracle.

Quand j'ai su qu'elle était guérie, mon cœur s'est rempli de gratitude.

When I heard that she was cured, my heart was full of gratitude.

Après que ma jambe soit guérie, je serai de nouveau capable de me mouvoir.

After my leg heals, I'll be able to move around again.

- Le docteur l'a guérie de sa maladie.
- Le médecin la guérit de sa maladie.

The doctor cured her of her disease.

- Le docteur l'a guérie de sa maladie.
- Le médecin la guérit de sa maladie.
- Le médecin la guérit de son mal.

The doctor cured her of her disease.

- J'espère que tu seras complètement guéri.
- J'espère que vous serez complètement guérie.
- J'espère que vous serez complètement guéries.
- J'espère que vous serez complètement guéris.

I hope you will be completely cured.

De temps à autre, elle sombrait dans une sorte de rêverie et, lorsqu’elle était totalement seule, elle raisonnait ainsi : « je suis souffrante et pourtant j’en ignore la cause. Je souffre, bien que je n’aie nulle blessure. Je me sens affligée et je n’ai pourtant égaré aucun de mes moutons. Je brûle, tout en me tenant assise à l’ombre. Combien de fois les ronces m’ont-elles écorché la peau sans que je ne pleure ? Combien d’abeilles m’ont-elles piquée de leurs dards et n’étais-je si vite guérie ? Ainsi ce qui m’a maintenant blessée au cœur doit être plus vif que tout cela ! »

From time to time she fell into a sort of reverie, and when she was quite alone she would reason thus: "I am ill, and yet I do not know my complaint. I suffer, and yet I bear no wound. I feel afflicted, and yet I have not lost any one of my sheep. I burn, although I am seated in the deep shade. How many times have the brambles torn my skin and yet I did not cry? How many bees have pricked me with their stings and yet I was soon cured? Thus that which has now wounded me in the heart must be keener than all those! "