Translation of "Essaye" in English

0.009 sec.

Examples of using "Essaye" in a sentence and their english translations:

Essaye.

- Try it out.
- Try it.

"Essaye le."

"Try it on."

Il essaye.

He tries.

On essaye.

- We try.
- We're trying.
- We've been trying.

Allez. Essaye.

Come on. Give it a try.

Essaye voir !

Try to see!

Essaye à nouveau.

Try again.

- Essaie.
- Essayez.
- Essaye.

Try it.

Essaye plutôt ceci.

Try this instead.

Essaye ce gâteau.

Try this cake.

Essaye de t'amuser.

Try to have fun.

- Tente-le !
- Tentez-le !
- Essaye voir !
- Essayez-le !
- Essaye.

- Give it a shot.
- Give it a try.
- Try it.

- Nous essayons.
- On essaye.

We try.

Tom essaye de démissionner.

Tom is trying to quit.

Chacun essaye, tous réalisent.

Each endeavouring, all achieving.

- Tom essaie.
- Tom essaye.

Tom is trying.

Essaye d'être à l'heure.

Try to be on time.

- Essaie cela !
- Essaye ceci.

- Try this.
- Try this!

- Elle essaye.
- Elle essaie.

She tries.

Il essaye de s'échapper.

He's trying to escape.

Ma femme essaye de dormir.

My wife's trying to sleep.

Tom essaye toujours d'être cool.

Tom is always trying to be cool.

Tom essaye de me provoquer.

Tom is trying to provoke me.

- Essaye encore.
- Essaie de nouveau.

Try it again.

Tom essaye de se lever.

Tom tries to get up.

Elle essaye fort d’avoir raison.

She sure is trying to be right.

Il essaye d'apprendre le berbère.

He is trying to learn Berber.

Il essaye d'allumer le barbecue.

He's trying to light the barbecue.

Il essaye de se suicider.

He is trying to commit suicide.

- Essaie encore.
- Essayez de nouveau.
- Essaye encore.
- Essaie de nouveau.
- Essaye de nouveau.
- Essaie à nouveau.
- Essaye à nouveau.
- Essaie encore !

Try it again.

Donc l'ingénieur français essaye à nouveau.

So the French engineer tries again.

Papa essaye de calculer son impôt.

Father is trying to figure out his tax.

Il essaye toujours de faire l'impossible.

He is always trying to do the impossible.

- Essaie ceci !
- Essayez ceci !
- Essaye ceci.

- Try this.
- Try this!

Mon père essaye d'arrêter de boire.

My father tries to abstain from drinking.

Tom essaye de casser le verrou.

Tom is trying to break the lock.

Essaye d'apprendre un peu de grammaire.

Try to learn some grammar.

- Essaye plutôt ceci.
- Essayez plutôt ceci.

Try this instead.

- Essayez ceci.
- Essaye ceci.
- Essaie ceci.

Try this.

Essaye de manger un peu plus.

Try to eat a little more.

- Essaye ce gâteau.
- Essayez ce gâteau.

Try this cake.

Essaye de faire de ton mieux.

Try to do your best.

Cette personne essaye de lire un livre,

That person is trying to read a book,

Tente ta chance, essaye de le faire !

Take your chance, and do it.

Elle essaye toujours quelque chose de nouveau.

She always tries something new.

Il essaye toujours de créer une querelle.

He's always trying to provoke an argument.

Essaye de ne pas être si tendue.

Try not to be so tense.

L'une des personnes qu'il essaye d'infecter est Christina.

one of the people he tries to infect is Christina.

D'habitude, votre cerveau essaye de déchiffrer les mots,

Usually your brains are trying to decipher the words

Boone Smith essaye de penser comme les léopards.

Boone Smith likes to get into the headspace of leopards.

Essaye maintenant, sinon tu le regretteras plus tard.

Try now, or you will be sorry for it later.

- Vas-y, essaye maintenant !
- Allez-y, essayez maintenant !

Go ahead, try it now.

- Il essaie de chanter.
- Il essaye de chanter.

He is trying to sing.

- Maintenant essaie de dormir.
- Maintenant essaye de dormir.

Now try to sleep.

- Essaie de te contrôler.
- Essaye de te contrôler.

Try to control yourself.

Le chaton essaye de s'abriter de la pluie.

The kitten is trying to hide from the rain.

- Tom essaye toujours de faire ce qu'il pense juste.
- Tom essaye toujours de faire ce qu'il pense être juste.

Tom always tries to do what he thinks is right.

Quand on essaye d'estimer les conséquences de cette bataille

when we try to estimate what the impact of this battle has been

Kate essaye de marcher sur la pointe des pieds.

Kate tries to walk on tiptoe.

Je ne sais pas ce qu'il essaye de dire.

- I don't know what he's trying to say.
- I don't know what she's trying to say.

Ça fait des semaines qu'il essaye de te joindre.

He's been trying to contact you for weeks.

- Essaye de résister.
- Essayez de résister.
- Essaie de résister.

Try to resist.

- Essayez de nager !
- Essaie de nager !
- Essaye de nager !

Try and swim!

Essaye de voir ça de leur point de vue.

Try to see it from their point of view.

Je sais qu'on peut faire ça si on essaye.

- I know we can do this if we try.
- I know that we can do this if we try.

- Fais-le encore une fois.
- Essaie encore.
- Essaie-le encore une fois.
- Essaie-la encore une fois.
- Essaie encore une fois.
- Essaye encore.
- Essaie de nouveau.
- Essaye de nouveau.
- Essaie à nouveau.
- Essaye à nouveau.

- Try it once again.
- Try again.
- Try it once more.
- Try it again.

On essaye de se construire au milieu de tout ça.

We try to shape our personality in the midst of all that,

- Ma femme essaye de dormir.
- Ma femme essaie de dormir.

- My wife's trying to sleep.
- My wife is trying to sleep.

La sauce au paprika est aussi très bonne ! Essaye-la !

The paprika sauce is also very good! Try it!

- Tom essaye de le faire.
- Tom essaie de le faire.

Tom is trying to do that.

Assieds-toi sur cette chaise et essaye de te calmer.

Sit down on that chair and try to calm yourself.