Translation of "D'il" in English

0.003 sec.

Examples of using "D'il" in a sentence and their english translations:

Datent d'il y a au moins 40 000 ans.

are at least 40,000 years old.

Pourquoi ces impacts datant d'il y a 12 800 ans

Why did the impacts 12,800 years ago

Alors, ceux d'il y a un an n'ont plus d'effet !

Then, those from a year ago won't be working any more!

Je me fiche d'il y a combien de temps c'était.

I don't care how long ago it was.

Soient impliqués dans les évènements d'il y a 11 600 ans.

were involved in the events of 11,600 years ago as well.

Et dans des tableaux de Bosch d'il y a 500 ans.

They're in the artwork of Bosch from 500 years ago.

Et l'une de ces surprises date d'il y a environ six ans.

One of those surprises happened, I think about six years ago.

La mode d'il y a trente ans est revenue à la mode.

Fashions of thirty years ago have come back in style.

Qu'est-ce que ça vous rappelle, un truc d'il y a quinze, vingt ans ?

what does it remind you of, something you did for at least 15 or 20 years?

En reliant une inondation et un cataclysme mondiaux datant d'il y a 11 600 ans.

linking a global flood cataclysm to the date of 11,600 years ago.

Le Japon d'aujourd'hui n'est plus le même que celui d'il y a seulement dix ans.

Japan today is not what it was even ten years ago.

Bien que l'accident date déjà d'il y a six mois, mon cou me fait encore mal.

Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.

Tom compara une photo de Marie d'il y a 3 ans avec une qui a été prise récemment.

Tom compared a picture taken of Mary three years ago with one that had been taken recently.