Translation of "Bourse" in English

0.013 sec.

Examples of using "Bourse" in a sentence and their english translations:

Obligations, obligations, bourse

bonds, bonds, stock market

- La bourse ou la vie !
- La bourse ou la vie !

Your money or your life!

Notre bourse s'est retournée

Our stock market went upside down

La bourse ou la vie !

Your money or your life!

La peur balaya la bourse.

Fear washed across the stock market.

Il devait obtenir une bourse.

He had to get a scholarship.

Je vais solliciter une bourse.

I'm going to apply for a scholarship.

- J'obtins une bourse pour mes études.
- Je reçus une bourse pour mes études.

I got a grant for my tuition.

- Je vais postuler pour la bourse.
- Je vais postuler pour la bourse d’études.

I'm going to apply for the scholarship.

Et ma bourse est censée arriver.

Then my financial aid is supposed to come through.

Prenons les cours de la Bourse.

Take the stock market for example.

Il devrait obtenir une bourse d'étude.

He is likely to win the scholarship.

Beaucoup d'étudiants pauvres obtiennent une bourse.

Many poor students are given bursaries.

Ma bourse doit être avec lui.

My purse must be with him.

J'ai perdu beaucoup d'argent en bourse.

I've lost a lot of money on the stock market.

Quand quelque chose se passe en bourse ...

When something is going on on the stock exchange ...

La Bourse a été étonnamment calme aujourd'hui.

The stock market was surprisingly quiet today.

Il semble avoir une bourse bien garnie.

He seems to have a fat purse.

La Bourse, j'en ai rien à cirer !

I don't give a damn about the stock market!

Je vais postuler pour la bourse d’études.

I'm going to apply for the scholarship.

Mon père est absorbé par la bourse.

My father is very much involved in the stock market now.

La salle des petits papiers s'appelle la bourse,

The Little Papers Hall is called 'Stock Market,'

Lorsque la bourse est vide, l'amour s'en va.

The end of money is the end of love.

Je pourrais certainement faire usage de cette bourse.

I could sure use that scholarship money.

Une bourse pleine remplit le cœur de joie.

A heavy purse makes a light heart.

La bourse m'a permis de continuer mes études.

The scholarship made it possible for me to continue my studies.

- Où est ma bourse ?
- Où est mon sac ?

- Where's my bag?
- Where is my bag?

Mieux vaut ami en place qu'argent en bourse.

A friend in the market is better than money in the chest.

- Cette bourse d'étude m'a été accordée par le conseil départemental.
- Cette bourse d'études m'a été accordée par le Conseil Général (France).
- Cette bourse d'études m'a été accordée par le Conseil Général.

This study grant was given to me by the departmental council.

Cette entreprise est cotée à la bourse de Paris.

This company is listed on the Paris stock exchange.

Cette bourse d'études m'a été accordée par le Conseil Général.

This study grant was given to me by the departmental council.

La bourse m'a donné une chance de continuer mes études.

The scholarship gave me a chance to continue my studies.

Cette bourse d'étude m'a été accordée par le conseil départemental.

This study grant was given to me by the departmental council.

Pour laquelle j'ai obtenu une bourse de joueur de football américain.

and I got a football scholarship to play football in college.

Je ne sais pas si vous connaissez l'état de la bourse

I don't know if you are aware of the status of the stock market

Faire des affaires dans la forêt, c'est comme investir en bourse.

Doing business in the forest is like investing in the stock market.

Son assiduité et sa bonne conduite lui ont valu la bourse.

His diligence and good conduct earned him the scholarship.

Mon père est vraiment très impliqué dans la bourse à présent.

My father is very much involved in the stock market now.

Il a perdu énormément d'argent en s'essayant aux actions en bourse.

He has lost heavily in dabbling with stocks.

Mon second objectif, c'était une bourse pour une université de Division 1.

The second goal, I wanted to hit was the Division 1 Scholarship.

Je n'ai pas de contrôle sur quelle université va m'offrir une bourse.

I can't control which college offers me a scholarship.

Il a amassé une fortune en bourse lors du dernier boom financier.

He amassed a fortune in stock trading during the last boom.

L'entreprise a émis des actions et est entrée en bourse en 1990.

The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.

Aujourd'hui est le cinquième jour de déclin continu des cours de bourse.

- This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.
- Today is the fifth day of continual stock price decline.

C'est ma femme qui tient les cordons de la bourse dans notre famille.

My wife holds the purse strings in our family.

J'ai eu l'occasion de présenter cela à des gens qui travaillaient à la bourse,

I once presented this to a room full of people who worked in the city,

- des opérations de banque, de bourse, de change, de courtage, d'assurance et de transit ;

- banking, stock exchange, exchange, brokerage, insurance and transit operations;

Sa bourse financière est la plus important en Afrique et c'est, aussi, un pays important

Its stock market is the most important in Africa and it is, also, an important place

Cet étudiant n'est pas riche, il a obtenu une bourse d'études pour étudier à l'étranger.

This student isn't rich, he won a scholarship to study abroad.

Selon mon comptable, ce n'est pas le bon moment d'investir son argent dans la bourse.

According to my accountant, this isn't a good time to invest in the stock market.

Tels que les opérations de banque, de bourse, de change, de courtage, d'assurance et de transit.

such as banking, stock exchange, foreign exchange, brokerage, insurance and transit.

Les étudiants reçoivent une bourse de 15000 euros pour le voyage aller-retour et les dépenses journalières.

The students receive a 15,000 euro scholarship for their return trip and daily expenses.

Je dispose de quelques informations internes à propos des projets de cotation en bourse de la société.

I have some inside information about the company's plans to go public.

Selon des sources bien informées, ____ Ltd. se prépare à rejoindre la première section de la bourse de Tokyo.

According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.

Mon grand-père amassa une grande fortune à la bourse puis la perdit entièrement du jour au lendemain.

My grandfather amassed a great fortune in the stock market and then lost it all over night.

Eileen était une très bonne élève et elle a obtenu une bourse pour étudier à l'Université de Syracuse.

Eileen was a very good student. She earned a scholarship to attend Syracuse University.

Les gens qui gagnent de l'argent à la bourse s'opposent souvent à toute augmentation d'impôt sur les gains en capital.

People who make money from the stock market often oppose raising the capital gains tax.

- Elle me donna une bourse de cuir.
- Elle m'a donné un sac en cuir.
- Elle me donna un sac de cuir.

She gave me a bag made of leather.

On pouvait voir l'allégresse dans le visage du président lorsqu'il annonça que nos actions vont être cotées au premier marché de la bourse de Tokyo.

You could see the elation in the president's face when he announced that our shares are going to be listed on the First Section of the TSE next year.

De tous les mystères qui entourent la bourse, aucun n'est aussi insondable que celui de savoir pourquoi il devrait y avoir un acheteur pour tous ceux qui cherchent à vendre.

Of all the mysteries of the stock exchange there is none so impenetrable as why there should be a buyer for everyone who seeks to sell.