Translation of "Balayer" in English

0.004 sec.

Examples of using "Balayer" in a sentence and their english translations:

Marie veut balayer la maison.

Mary wants to sweep the house.

- Il m'ordonna de balayer la pièce.
- Il m'a ordonné de balayer la pièce.

He ordered me to sweep the room.

N'oublie pas de balayer la cuisine.

Don't forget to sweep the kitchen clean.

Vous n'avez qu'à balayer le plancher.

All you have to do is sweep the floor.

Il m'ordonna de balayer la pièce.

He ordered me to sweep the room.

Je lui ai fait balayer le sol.

I made him sweep the floor.

Je lui ai fait balayer ma chambre.

I had her sweep my room.

- Va balayer ma chambre.
- Va nettoyer ma chambre.

Sweep my room.

Il faut demander un balai pour balayer le plancher.

We must ask for a broom to sweep the floor.

Tom a demandé à Mary de balayer par terre.

Tom asked Mary to sweep the floor.

"Je vais balayer la cour et boire notre propre schnaps."

"I'll sweep the yard and drink our own schnapps."

Tu ne fais que balayer les problèmes de la vie sous le tapis.

You're just sweeping life's problems under the rug.

- Mieux vaut rester silencieux et être considéré comme un imbécile que de parler et d'éliminer tout doute.
- Il vaut mieux rester silencieux et être considéré comme un imbécile que d'ouvrir sa bouche et de supprimer tout doute.
- Mieux vaut la fermer au risque de passer pour un imbécile que de l'ouvrir et de balayer le doute.

- Better to remain silent and be thought a fool than to speak out and remove all doubt.
- Better to remain silent and be thought a fool than to speak and remove all doubt.
- It is better to remain silent and be thought a fool than to open one's mouth and remove all doubt.