Translation of "à porter" in English

0.075 sec.

Examples of using "à porter" in a sentence and their english translations:

- Peux-tu m'aider à porter ça ?
- Pouvez-vous m'aider à porter ceci ?

Can you help me carry this?

- Nous sommes habitués à porter des chaussures.
- Nous sommes habituées à porter des chaussures.

- We are accustomed to wearing shoes.
- We're accustomed to wearing shoes.

Il m'aida à porter le sac.

He helped me to carry the bag.

La boîte est trop lourde à porter.

The box is too heavy to carry.

Il m'a aidé à porter les bagages.

He helped me carry the baggage.

Je l'ai aidé à porter le bureau.

I helped him carry his desk.

Nous sommes habitués à porter des chaussures.

- We are accustomed to wearing shoes.
- We are used to wearing shoes.

Merci de m'aider à porter mes valises.

Thank you for helping me carry my suitcases.

Il m'a aidé à porter la chaise.

He helped me carry the chair.

Je l'ai forcé à porter la mallette.

I forced him to carry the suitcase.

Tom aida Marie à porter ses valises.

Tom helped Mary carry her suitcases.

Je n'étais pas prêt à porter ton nom.

I wasn't ready for carrying your name.

- Quand as-tu commencé à porter des lentilles de contact ?
- Quand avez-vous commencé à porter des lentilles de contact ?

When did you start wearing contacts?

- T'aurais l'air idiot à porter la robe de ta mère.
- T'aurais l'air idiote à porter la robe de ta mère.

You would look stupid wearing your mother's dress.

Et que j'ai commencé à porter l'uniforme de fille.

and I started to wear the girls' uniform.

Je l'ai à la maison trois fois à porter.

I have it at home three times to wear.

Meg était la seule fille à porter un jeans.

Meg was the only girl that was wearing jeans.

Marie était la seule fille à porter une jupe.

Mary was the only girl wearing a skirt.

Je vais commencer à porter des pantoufles cet hiver.

I will start wearing slippers this winter.

- Elle lui acheta une chemise à porter à la fête.
- Elle lui a acheté une chemise à porter à la fête.

She bought a shirt for him to wear to the party.

Cet achat est à porter sur les comptes de l'entreprise.

The purchase is on the company's account.

Ma grand-mère maternelle persiste à porter cette robe démodée.

My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.

Elle lui acheta une chemise à porter à la fête.

She bought a shirt for him to wear to the party.

Quand as-tu commencé à porter des lentilles de contact ?

- When did you start using contact lenses?
- When did you start wearing contact lenses?

Quand avez-vous commencé à porter des lentilles de contact ?

When did you start wearing contacts?

T'aurais l'air idiot à porter la robe de ta mère.

You would look stupid wearing your mother's dress.

Je n'ai pas envie de me retrouver à porter le sac.

I don't want to be left holding the bag.

Elle lui a acheté une chemise à porter à la fête.

She bought a shirt for him to wear to the party.

Ça prendra un peu de temps pour s'habituer à porter une perruque.

- It'll take some time to get used to wearing a wig.
- It will take a little time to get used to wearing a wig.

Vous devez acheter un nouveau costume à porter pour votre entretien d'embauche.

You need to buy a new suit to wear to your job interview.

- Nous sommes habitués à porter des chaussures.
- On a l'habitude de porter des chaussures.

We're used to wearing shoes.

J'ai toutes ces pommes à porter, sans compter ce sac de pommes de terre.

I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.

Depuis que nous nous sommes mis à porter des vêtements, nous ne nous connaissons plus les uns, les autres.

Ever since we've been wearing clothes, we haven't known one another.

J'ai cherché dans ma garde-robe quelque chose à porter, mais je n'ai rien pu trouver qui convienne à l'occasion.

I looked in my closet for something to wear, but couldn't find anything appropriate for the occasion.

Tom n'a pas fait de lessive depuis longtemps, alors il a regardé dans ses vêtements sales pour voir s'il y avait quelque chose d'assez propre à porter.

Tom hadn't washed clothes in a long time, so he searched through his dirty clothes to see if there was something clean enough to wear.

" Entends-moi donc : ce fils, si cher à mon amour, / Ascagne, par son père attendu dans ce jour, / se prépare à porter aux remparts de Carthage / les restes précieux des feux et du naufrage. "

"Now learn, how best to compass my design. / To Tyrian Carthage hastes the princely boy, / prompt at the summons of his sire divine, / my prime solicitude, my chiefest joy, / fraught with brave store of gifts, saved from the flames of Troy."