Translation of "Situation" in Dutch

0.027 sec.

Examples of using "Situation" in a sentence and their dutch translations:

- La situation a empiré.
- La situation empira.

- De situatie verslechterde.
- De situatie is verslechterd.
- De situatie verergerde.
- De situatie is verergerd.

La situation s'améliore.

De situatie verbetert.

Cette situation perdure.

Deze situatie blijft aanhouden.

- La situation est sans espoir.
- La situation est désespérée.

De situatie is hopeloos.

Après, la situation s'améliore,

Maar daarna went het.

C'est une situation difficile.

Het is een moeilijke situatie.

La situation a empiré.

De situatie is verergerd.

Il apprécie sa situation.

Hij is blij met zijn positie.

C'était une situation extrême.

Dat was een extreme omstandigheid.

C'était une situation vraiment terrifiante.

Dit was een zeer beangstigend leermoment.

Il a récupéré la situation.

Hij heeft de situatie gered.

J'espère que la situation s'améliorera.

Ik hoop dat de situatie zich zal verbeteren.

- Penses-tu que la situation peut s'améliorer?
- Penses-tu que la situation puisse s'améliorer?

Denk je dat de situatie zich kan verbeteren?

La situation est hors de contrôle.

De situatie loopt uit de hand.

Tu ne fais qu'aggraver la situation.

Je verergert de situatie alleen maar.

Ça ne fait qu'empirer la situation.

Dat maakt het probleem alleen maar erger.

Soyez tranquille, je contrôle la situation.

- Maakt u zich geen zorgen, ik heb de situatie onder controle.
- Maken jullie zich geen zorgen, ik heb de situatie onder controle.

- Je ne suis pas content de cette situation.
- Je ne me satisfais pas de cette situation.

Ik ben niet blij met deze situatie.

La situation empire de jour en jour.

De toestand wordt dag na dag slechter.

Il s'adaptait rapidement à la nouvelle situation.

Hij is de nieuwe situatie rap gewoon geworden.

Il est désormais dans une situation très difficile.

Hij bevindt zich nu in een heel moeilijke situatie.

Ta situation est la même que la mienne.

Jouw situatie is hetzelfde als de mijne.

Je ne suis pas content de cette situation.

Ik ben niet blij met deze situatie.

Je suis loin d'être heureux de cette situation.

Ik ben verre van blij met deze situatie.

La situation financière empire de semaine en semaine.

De financiële situatie wordt met de week slechter.

La situation est pire qu'on ne le croyait.

- De situatie is slechter dan we dachten.
- De situatie is erger dan we dachten.
- De toestand is erger dan we dachten.

Cette règle ne convient pas à cette situation.

Deze regel is niet toepasbaar op deze situatie.

Cette règle n'est pas adaptée dans cette situation.

Die regel is in deze situatie niet van toepassing.

En soi, la situation n'était pas si terrible.

Op zich viel de situatie nog mee.

Mais la situation générale en Espagne se détériorait régulièrement.

Maar de algemene situatie in Spanje verslechterde gestaag.

Il me faut quelques secondes pour analyser la situation.

Het duurt even voor ik weet wat hier gaande is.

La situation est bien pire que nous ne l'imaginions.

De situatie is veel erger dan we ons hadden voorgesteld.

La situation est pire que ce que je pensais.

De situatie is erger dan ik dacht.

Êtes-vous satisfait de votre situation dans la société ?

Zijt ge tevreden met uw plaats in het bedrijf?

Il n'y a pas que mes amis dans cette situation.

En het zijn niet alleen mijn vrienden en ik die dit ervaren.

S'il vous plaît, informez-moi de tout changement de situation.

Gelieve mij te informeren over elke wijziging in de situatie.

Comment se présente la situation, sur le marché aux poissons?

Hoe is de toestand op de vismarkt?

Il est impossible d'empêcher que cette situation ne se reproduise.

Het is onmogelijk te voorkomen dat deze situatie weer zal voorkomen.

Tu es dans une situation qu'on pourrait appeler une mort sociale.

ben je wat we als sociaal dood kunnen bestempelen.

Dans ce genre de situation, on est obligés d'appeler les secours.

In een situatie als deze kun je niet anders dan om extractie verzoeken.

Il nous faut tous apprendre à faire face à cette situation.

We moeten allemaal leren omgaan met deze situatie.

Qu’est-ce que tu ferais, toi, dans ce genre de situation ?

Wat zou jij in zo'n type situatie doen?

- J'espère que les choses iront mieux.
- J'espère que la situation s'améliorera.

- Ik hoop dat de situatie zich zal verbeteren.
- Ik hoop dat de dingen beter zullen gaan.

- J'ai juste des difficultés.
- La situation actuelle est difficile pour moi.

Ik heb het pas moeilijk.

Je mets un terme à ma capacité à vraiment voir une situation.

ik mijn vermogen om de situatie écht te zien, afsluit.

Dans la situation actuelle, je ne crois pas que cela le soit.

Want zoals het nu is, denk ik van niet.

- Avez-vous des inquiétudes concernant des problèmes majeurs autres que votre situation actuelle ?
- Y a-t-il des problèmes majeurs autres que ta situation actuelle qui t'inquiètent ?

- Maakt u zich zorgen over andere grote problemen dan uw huidige situatie?
- Maak je je zorgen over andere grote problemen dan je huidige situatie?

La première chose à faire dans cette situation, c'est de ne pas paniquer.

Het eerste dat je doet in zo'n situatie... ...is vechten tegen de paniek.

Et je savais que ces deux options m'aideraient à échapper à la situation,

en wetende dat beide opties me zouden helpen aan de situatie te ontsnappen,

Vous êtes dans une situation cornélienne de type « à prendre ou à laisser ».

word je in een onmogelijke te-nemen-of-te-laten positie geplaatst.

On dit que la situation dans les villages ruraux japonais s'est beaucoup transformée.

Men zegt dat de toestand in dorpen op het Japanse platteland erg veranderd is.

La situation était extrêmement dangereuse, c’était une question de vie ou de mort.

- De situatie was levensgevaarlijk; het was een kwestie van leven en dood.
- De situatie was extreem gevaarlijk; het was een kwestie van leven en dood.

Dis-moi, je te prie, ce que je dois faire dans cette situation.

Zeg me alsjeblieft wat ik in deze situatie moet doen.

Il est impératif que nous trouvions un autre moyen de sortir de cette situation.

Het is noodzakelijk een andere uitweg te vinden uit deze situatie.

Napoléon est confronté à une grave pénurie de chevaux et la situation financière est périlleuse

Napoleon had een ernstig tekort aan paarden, en de financiële situatie was gevaarlijk.

- Il a l'habitude de ce genre de situation.
- Il est habitué à de telles situations.

Hij is dergelijke situaties gewoon.

Il faut appeler la police maintenant, car la situation dégénérera complètement si nous attendons plus longtemps.

We moeten nu de politie bellen, omdat de situatie volledig uit de hand loopt, wanneer we nog langer wachten.

- La situation nous avait échappé depuis longtemps.
- Cela faisait longtemps que nous avions perdu la vue d'ensemble.

We hadden al lang het overzicht verloren.

Tom prend généralement de bonnes décisions basées sur une évaluation réaliste de la situation à laquelle il est confronté.

Tom neemt over het algemeen goede beslissingen op basis van een realistische inschatting van de situatie waarmee hij geconfronteerd wordt.

- Ça ne fait qu'aggraver le problème.
- Ça ne fait qu'empirer la situation.
- Ça ne sert qu'à rendre le problème plus grave.

- Dat maakt het probleem alleen maar erger.
- Dat maakt het probleem alleen maar groter.
- Dat verergert alleen maar het probleem.

1. Le plurilinguisme est aussi important pour la diversité culturelle que la diversité biologique. 2. S'il est juste que soit divisé l'effort, pourquoi certains groupes linguistiques ne consentent-ils pas l'effort réciproque d'apprendre une autre langue tandis que la majorité de l'humanité fait l'expérience des désavantages de cette situation ?

1. Veeltaligheid is even belangrijk als bio-diversiteit voor culturele diversiteit. 2. Als rechtvaardigheid de basis vormt voor het verdelen van inspanning, waarom spannen sommige taalgroepen zich niet in om (wederkerig) een andere taal te leren, terwijl de meerderheid van de mensheid duidelijk de nadelen van deze situatie ondervindt?