Translation of "Jeu" in Dutch

0.018 sec.

Examples of using "Jeu" in a sentence and their dutch translations:

- Ils aiment ce jeu.
- Elles aiment ce jeu.

Zij houden van dit spel.

Fonction par fonction, jeu de données par jeu de données,

taak voor taak, dataset voor dataset,

- Quel est ton jeu préféré ?
- Quel est votre jeu préféré ?

Wat is je lievelingsspel?

Elles aiment ce jeu.

Zij houden van dit spel.

C'est un jeu stupide.

Dit is een stom spel.

Cesse ton anti-jeu !

Stop met je spelbederf!

Ce jeu est indisponible.

Dit spel is niet beschikbaar.

Le jeu dure longtemps.

Het is een lange wedstrijd.

- Ce n'est pas un jeu.
- Il ne s'agit pas d'un jeu.

Het is geen spelletje.

- Continuons le jeu après manger.
- Continuons le jeu après le déjeuner.

Laten we verder spelen na de lunch.

- Elle n'aimait pas ce jeu.
- Elle n'a pas aimé ce jeu.

Zij hield niet van dat spel.

C’est un jeu de mots.

Dat is een woordspeling.

J'ai trouvé le jeu facile.

Ik vond het spel gemakkelijk.

Jouons à un nouveau jeu.

Laat ons een nieuw spelletje spelen.

Le jeu était très intéressant.

Het spel was zeer interessant.

Ce jeu est sorti hier.

Dit spel is gister uitgekomen.

Ça n'est pas un jeu.

Het is geen spelletje.

Quel est ton jeu préféré ?

Wat is je lievelingsspel?

- C'est simple comme bonjour.
- C'est enfantin.
- C’est un jeu d’enfant.
- C’est un jeu d’enfants.

Het is een makkie.

Dis-moi comment jouer au jeu.

- Vertel me hoe ik het spel moet spelen.
- Leer mij hoe dat spel gespeeld wordt.

Mon jeu préféré est le football.

Mijn lievelingsspel is voetbal.

Le jeu a duré trop longtemps.

Het spel heeft te lang geduurd.

Tom a des dettes de jeu.

Tom heeft gokschulden.

Je joue à un jeu vidéo.

Ik ben een computerspel aan het spelen.

Il joue à un jeu dangereux.

Hij speelt een gevaarlijk spel.

J’ai trouvé le jeu très intéressant.

Ik vond het speel heel interessant.

Le jeu a fini à 9h.

Om negen uur was het spel afgelopen.

Il y a trop en jeu.

Er staat te veel op het spel.

La manette de jeu est cassée.

De joystick is kapot.

Malheureux au jeu, heureux en amour.

Ongelukkig in het spel, gelukkig in de liefde.

Il passait du jeu et du rire

Hij ging van spelen en lachen

Limité à un seul jeu de données.

beperkt tot één enkele dataset --

Voici où le sol entre en jeu :

En hier kan grond een rol spelen:

La roulette est un jeu de hasard.

Roulette is een kansspel.

Je sais que ce n'est qu'un jeu.

Ik weet dat dit allemaal maar een spel is.

Le carnisme s'appuie sur un jeu de défenses

Carnisme gebruikt een reeks verdedigingen

Donc, si c'était un jeu à somme nulle,

Dus als we kijken naar deze oneerlijke strijd,

S'il te plaît laisse-moi essayer le jeu.

Laat mij het spel eens proberen alstublieft.

Je joue à un jeu avec ma sœur.

Ik speel een spel met mijn zus.

Le rugby est un jeu de plein air.

Rugby is een openluchtsport.

Je ne vais pas jouer à ce jeu.

Ik ga dit spel niet spelen.

Je sais que tout ceci n'est qu'un jeu.

Ik weet dat dit allemaal maar een spel is.

Je dois savoir ce qui est en jeu.

Ik moet weten wat er op het spel staat.

MR : Non, lançons un jeu, lançons une critique.

MR: Nee, we gaan naar een review van een spelletje.

Je sais que tout ça n'est qu'un jeu.

Ik weet dat dit allemaal maar een spel is.

- J'adore ce jeu.
- J'adore cette partie.
- J'adore cette manche.

Ik hou van dit spel.

Il met sa vie en jeu dans cette affaire.

Hij zet hier zijn leven op het spel.

- Quel est ton jeu de plateau préféré ?
- Quel est votre jeu de plateau préféré ?
- Quel est ton jeux de société préféré ?

Wat is je favoriete gezelschapsspel?

C'est donc précisément là où la méditation entre en jeu.

Daar hebben we meditatie voor nodig.

Notamment la consommation d'alcool, de drogue, ou le jeu d'argent.

zoals alcohol- en drugsgebruik en gokken.

C'est là que rentre en jeu notre économie de partage,

Nou, dan komt onze deeleconomie,

Et le grand jeu de rôle historique Kingdom Come: Deliverance,

en het geweldige historische rollenspel Kingdom Come: Deliverance,

- C'est simple comme bonjour.
- C'est un jeu d'enfant.
- C'est enfantin.

Het is een makkie.

Ne le prends pas tant au sérieux. ce n'est qu'un jeu.

Wees toch niet zo serieus. Het is toch maar een spel.

Ça fait vieux-jeu, mais on savait profiter de la vie avant.

Het klinkt ouderwets, maar ze waren hun tijd ver vooruit.

Et en général, nous n'aimons pas prendre part à ce jeu social

en we doen niet zo graag mee in het sociale spel

Maintenant, voici un jeu vidéo qui permet d'apprendre exactement la même chose.

Dit is een videospel dat dezelfde inhoud aanleert.

Place le jeu de cartes sur la table en bois de chêne.

- Plaats het spel kaarten op de eiken tafel.
- Leg het spel kaarten op de eiken tafel.

Le jeu est la seule chose que les hommes prennent au sérieux. Les règles du jeu sont par conséquent plus vielles que toutes les lois du monde.

Het spel is de enige zaak die mannen ernstig nemen. Bijgevolg zijn spelregels ouder dan alle wetten ter wereld.

Et la Grande Barrière de corail est notre jardin, notre terrain de jeu.

en het Groot Barrièrerif is onze achtertuin, onze speeltuin.

J'étais persuadé qu'elle jouait avec les poissons. Les animaux sociaux s'adonnent souvent au jeu.

Maar het leek of ze met de vissen speelde. Spelen zie je vaak bij sociale dieren.

- Elle s'est laissée prendre par son comportement.
- Elle s'est laissée séduire par son jeu.

Ze viel voor zijn act.

Vous pouvez acquérir de nouvelles compétences à mesure que vous progressez dans le jeu.

U kunt nieuwe vaardigheden aanleren naarmate u in het spel vordert.

Règles de base : Ne jamais courir... Cela provoque une réaction instinctive de jeu de poursuite.

Eerste regel bij katten: ren nooit weg... ...dat zorgt voor een instinctuele jachtreactie.

Metroid Prime 3 : Corruption est un jeu vidéo de Nintendo vendu exclusivement pour la Wii.

"Metroid Prime 3: Corruption" is een spel van Nintendo dat exclusief voor de Wii verkocht wordt.

- J'aime bien regarder un jeu de base-ball.
- J'aime bien regarder une partie de baseball.

Ik kijk graag naar honkbal wedstrijden.

Mais, si vous faites ça visuellement, comme avec ce jeu où l'on étire des blocs,

Als je het visueel doet, zoals in dit spelletje blokstretchen,

- C'est le dernier match.
- C'est la dernière manche.
- C'est la dernière partie.
- C'est le dernier jeu.

- Dit is de laatste wedstrijd.
- Dit is het laatste spel.

Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national.

De Franse overheid heeft een online spel gelanceerd dat belastingbetalers uitdaagt de nationale begroting in evenwicht te brengen.

Chaque nuit, les ruelles de Mumbai sont le théâtre d'un jeu mortel du chat et de la souris.

Elke avond... ...zijn de straten van Mumbai het decor van een dodelijk kat-en-muisspel.

Elle n'a pas à se voiler la face. Elle sait qu'on est au courant de son petit jeu.

- Ze moet niet doen alsof haar neus bloedt. Ze weet dat we haar spel door hebben.
- Ze moet niet doen alsof haar neus bloedt. Ze weet dat we haar spel doorhebben.

- Tes idées sont un peu vieux jeu.
- Tes idées sont un peu dépassées.
- Tes idées ne sont plus tout à fait d'actualité.

Je ideeën zijn een beetje achterhaald.

Le cimetière des échantillons regroupe les échantillons vocaux qui n'ont pas été retenus dans le jeu de données de la Voix commune.

Het fragmentenkerkhof bestaat uit stemfragmenten die niet in de Common Voice-dataset zijn opgenomen.

La sauvegarde est endommagée et ne peut pas être utilisée. Veuillez sortir du jeu et le relancer une fois que vous aurez effacé la sauvegarde.

Het opslagbestand is beschadigd en kan niet worden gebruikt. Beëindig de game, verwijder de opslagdata en start de game opnieuw op.

- Le jeu n'en vaut pas la chandelle.
- Ça ne vaut pas le coup.
- Ça ne vaut pas la peine.
- Ça ne vaut pas le dérangement.
- C'est pas la peine.

Dat is de moeite niet waard.

Quand monsieur tout-le-monde envoie un message dans une bouteille, c'est juste un amusement enfantin. Quand Christophe Colomb envoie un message dans une bouteille, c'est le sort d'un pays entier qui est en jeu.

Als een gewone mens een boodschap verstuurt in een fles, dan is dat maar een kinderfantasie. Als Christoffel Colombus een boodschap verstuurt in een fles, hangt het lot van een heel land daarvan af.