Translation of "éclaté" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "éclaté" in a sentence and their dutch translations:

Elle a éclaté de rire.

Ze barstte in lachen uit.

Elle a éclaté en sanglots.

Ze barstte in tranen uit.

La guerre a éclaté en 1939.

De oorlog brak uit in 1939.

Une révolution a éclaté au Mexique.

Er brak een revolutie uit in Mexico.

Une révolution a éclaté dans ce pays.

In dit land brak een revolutie uit.

Des manifestations ont éclaté dans tout le pays.

braken protesten uit in het hele land.

- Le verre s'est brisé.
- Le verre a éclaté.

- Het glas versplinterde.
- Het glas verbrijzelde.

La première Guerre Mondiale a éclaté en 1914.

De Eerste Wereldoorlog begon in 1914.

- Il a éclaté de rire.
- Il éclata de rire.

Hij barstte in lachen uit.

J'ai éclaté de rire dès que je l'ai vu.

Ik schoot in een lach van toen ik hem zag.

- Des applaudissements ont éclaté.
- Les applaudissements ont fusé.
- On a applaudi.

- Er brak applaus uit.
- Er werd geklapt.

- Tom éclata de rire.
- Tom a éclaté de rire.
- Thomas éclata de rire.

Tom barstte in lachen uit.

- La première Guerre Mondiale a éclaté en 1914.
- La première guerre mondiale a commencé en 1914.

De Eerste Wereldoorlog begon in 1914.

Quand la guerre a éclaté avec les voisins de la France, l'unité de Mortier a été envoyé à l'avant

Toen de oorlog uitbrak met de buren van Frankrijk, eenheid Mortier werd naar het front gestuurd

Bataille, gravement blessé par un obus éclaté et emporté du terrain ... alors que Wellington était en déroute. son armée.

strijd, zwaar gewond door een granaatsplitsing en werd van het veld gedragen ... terwijl Wellington op de vlucht sloeg. zijn leger.

- Nous nous sommes séparés.
- Nous nous sommes séparées.
- Nous nous séparâmes.
- Nous éclatâmes de rire.
- Nous avons éclaté de rire.
- Nous avons rompu.

We zijn uit elkaar gegaan.