Translation of "échoué" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "échoué" in a sentence and their dutch translations:

- Tu as échoué.
- Vous avez échoué.

- Je faalde.
- Jullie faalden.

J'ai échoué.

- Ik heb gefaald.
- Ik faalde.
- Het is me niet gelukt.

Encore échoué ?

Heeft hij opnieuw gefaald?

Personne n'a échoué.

Niemand heeft gefaald.

Nous avons échoué.

- We faalden.
- Wij faalden.

Ça a échoué.

Het faalde.

Tout a échoué.

Alles is mislukt.

Yanni a échoué.

- Yanni heeft gefaald.
- Yanni is gezakt.
- Yanni faalde.

- Ils échouaient.
- Elles échouaient.
- Ils ont échoué.
- Elles ont échoué.

Zij faalden.

Bizarrement, il a échoué.

Vreemd genoeg faalde hij.

Notre plan a échoué.

- Ons plan is mislukt.
- Ons plan heeft gefaald.
- Ons plan mislukte.
- Ons plan faalde.

Il a échoué à l'éthylotest.

Hij kwam niet door de blaastest heen.

Il a échoué à l'examen.

Hij is in het examen gezakt.

Toutes nos tentatives ont échoué.

Al onze pogingen zijn mislukt.

Sans son conseil, il aurait échoué.

Zonder haar advies zou hij gefaald hebben.

S'il ne m'avait aidé, j'aurais échoué.

Zonder zijn hulp, was ik mislukt.

A-t-il échoué à nouveau ?

Heeft hij opnieuw gefaald?

Il a donc échoué à son examen.

Hij is dus gebuisd in zijn examen.

- Tom a échoué.
- Tom n'a pas réussi.

- Tom heeft gefaald.
- Tom faalde.

Ils ont travaillé dur, ont échoué, ont réessayé.

Ze werkten hard, ze faalden en probeerden het opnieuw.

Nous avons échoué à cause d'un manque de préparation.

Wij zijn mislukt door het gebrek aan voorbereiding.

Malgré tous ses efforts, il a échoué au test.

Ondanks alle moeite is hij niet geslaagd in de proef.

- Il échoua à l'examen.
- Il a échoué à l'examen.

Hij is in het examen gezakt.

Elle a échoué à chaque fois qu'elle a essayé.

Ze faalde elke keer ze probeerde.

- Tom échouait.
- Tom a échoué.
- Tom n'a pas réussi.

Tom heeft gefaald.

Et de réussir là où l'on a essayé mais échoué.

En slagen waar mensen hebben geprobeerd, maar gefaald.

Après avoir échoué plusieurs fois, il essaya une nouvelle fois.

Na verschillende keren gefaald te hebben, probeerde hij het nog eens.

S'il ne vous avait pas aidé, vous auriez probablement échoué.

Je zou zonder zijn hulp hebben gefaald.

Il entra à l'université après avoir échoué deux fois à l'examen.

Hij begon de universiteit nadat hij twee maal gezakt was in de examens.

- Tu as échoué.
- Tu as perdu.
- Vous avez perdu.
- T’as perdu.

- U verloor.
- Jij verloor.
- Jullie verloren.

- Il s'est pris une veste.
- Il a échoué.
- Il a merdé.

Hij faalde.

- Tom a échoué.
- Tom a été recalé.
- Tom s'est fait recaler.

- Tom heeft gefaald.
- Tom is gezakt.

Il a essayé d'arrêter de fumer plusieurs fois mais il a échoué.

- Hij heeft verschillende keren geprobeerd van het roken af te raken, maar het is niet gelukt.
- Hij heeft diverse keren geprobeerd om met roken te stoppen maar hij kon het niet.

Il a échoué à ses examens, car il n'avait pas suffisamment étudié.

Hij is gebuisd in zijn examens, omdat hij niet genoeg geleerd had.

- Elle a échoué à chaque fois qu'elle a essayé.
- Elle échoua à chaque fois qu'elle essaya.
- Elle échoua chaque fois qu'elle essaya.
- Elle a échoué chaque fois qu'elle a essayé.

Ze faalde elke keer ze probeerde.

Il y a peut-être des milliers d'histoires où un régime seul a échoué

Er kunnen duizenden andere verhalen zijn waar alleen diëten mislukte,

Troupes expérimentées et bien dirigées - deux tentatives pour soulager la garnison assiégée de Saint-Sébastien ont échoué.

goed geleide troepen - twee pogingen om het belegerde garnizoen van San Sebastian te ontzetten, mislukten.

- Il a raté l'examen d'entrée.
- Il rata l'examen d'entrée.
- Il échoua à l'examen d'entrée.
- Il a échoué à l'examen d'entrée.

Hij faalde zijn toelatingsexamen.

- Les négociations de coalition à Berlin ont échoué.
- À Berlin, les pourparlers en vue de la formation d'une coalition se sont rompus.

De coalitiebesprekingen in Berlijn zijn mislukt.

- Les négociations de coalition à Berlin ont échoué.
- À Berlin, les pourparlers en vue de la formation d'une coalition ont capoté.
- Les négociations de coalition à Berlin sont tombées à l'eau.

- De coalitiebesprekingen in Berlijn zijn niet doorgegaan.
- De coalitiebesprekingen in Berlijn zijn mislukt.

- Les négociations de coalition à Berlin ont échoué.
- À Berlin, les pourparlers en vue de la formation d'une coalition se sont rompus.
- À Berlin, les pourparlers en vue de la formation d'une coalition ont capoté.
- Les négociations de coalition à Berlin sont tombées à l'eau.

De coalitiebesprekingen in Berlijn zijn mislukt.