Examples of using "Seurata" in a sentence and their turkish translations:
aynı zamanda takip edilecek bir şey de sunuyor.
Seni kısmen izleyebilirim.
Ama en azından takip edebileceğimiz izler var.
Ve eğer medeniyeti arıyorsanız bir nehir bulduğunuzda, takip edin.
Doktorun talimatlarına uyman gerekiyor.
Akıllı bir lider ne zaman izleyeceğini bilir.
Sadece talimatlara uymak zorundasın.
Sizin talimatlarınızın sonucuna güveniyorum.
Tom ve Mary John'u izlemeye karar verdi.
Bir makbuz alabilir miyim lütfen? Parama göz kulak olmam gerekiyor.
Hayatının yaklaşık yüzde 80'i boyunca yanındaydım.
O yavaşça yürüdü böylece çocuklar yetişebildi.
Demek izleri takip edip suyumuzu tazelememiz gerektiğini düşünüyorsunuz?
Yapacağın tek şey onun tavsiyesini dinlemek.
Kesilir ve yollarını vadileri oyarak açarlar. Bu takip etmek için iyidir,
Ve tüm ihtimallere hazır olmalıyım. Aylaklık edemem. Her şey içgüdüsel olmalı.
Askerler emirleri izlemeliler.