Translation of "Näkyy" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Näkyy" in a sentence and their turkish translations:

Tie näkyy.

Bakın, bir yol görünüyor!

Alhaalla näkyy tie.

Bakın, aşağıda bir yol var.

Alhaalla näkyy metsä.

Altımızda bir orman görebiliyorum.

Valmistuspäivämäärä näkyy kannessa.

- Üretim tarihi kapak üzerinde gösteriliyor.
- Üretim tarihi kapağın üzerinde.
- Üretim tarihi kapağın üzerinde yazıyor.

Kuu näkyy jo.

Ay zaten çıktı.

Se näkyy kilometrien päähän.

Bu kilometrelerce öteden görülür.

Toyamanlahdella näkyy joskus kangastus.

Bazen Toyama Körfezi'nde bir serap ortaya çıkar.

Katso tuonne. Ylhäällä näkyy valoa.

Bakın, orada bir ışık demeti de var, bakın!

Tässä näkyy hampaanjäljet. Näetkö tuon?

Baksanıza, diş izleri var! Gördünüz mü?

Tänään Fuji-vuori näkyy selvästi.

Bugün Fuji Dağını net olarak görebiliriz.

Näkyy selvästi, että hän on sairas.

Onun hasta olduğu açıkça görünüyor.

Yhden dollarin setelissä näkyy vapaamuurarien symboleita.

Bir dolarlık banknot üzerinde masonluğun sembollerini görebilirsiniz.

Hyvä löytö. Hyvää työtä. Edessä näkyy valoa.

İyi bir buluş oldu. Aferin size. Bakın, burada biraz ışık var, gördünüz mü?

Voin merkitä sen lumeen, ja se näkyy helikopterista.

Yukarıdaki helikopterin görebileceği şekilde kara yazabilirim.

Mutta 1 500 metrin korkeudesta - näkyy hätämerkki SOS.

ama 1500 metre yukarıdan bakarsanız bu SOS'i görürsünüz.

Ja varmistamaan, että sinihaamujen esitys näkyy ensi vuonnakin.

Mavi hayalet gösterisinin seneye de gerçekleşmesini garanti ediyor.

- Täältä näkee koko kaupungin.
- Täältä näkyy koko kaupunki.

Buradan tüm şehri görebilirsiniz.

Se, mitä näkyy vedenpinnan yläpuolella, on vain jäävuoren huippu.

Suyun üstünde gördüğün şey sadece buz dağının tepesi.

Aamuna 20.3.2015 näkyy täydellinen auringonpimennys Skotlannista koilliseen sijaitsevilla Färsaarilla ja Huippuvuorilla, Grönlannista etelään.

20 Mart 2015 sabahı sırasında tam güneş tutulması İskoçyanın kuzeybatısında yer alan Faroe adalarından ve Greenland'in doğusunda yer alan Svalbarg adalarından gözle görülebilir olacak.

Elämä on pilaa; tämä näkyy kaikesta. Luulin näin ennen ja nyt olen varma.

Bir zamanlar hayatın bir şaka olduğunu, her şeyin de bunu gösterdiğini düşünürdüm. Artık biliyorum.

”Sinun naamasi näkyy joka paikassa BBC:llä, Dima!” Al-Sayib huudahti. ”Siellä sanotaan, että makasit kahdenkymmenenviiden miehen kanssa ja sitten tapoit heidät! Miten helkutissa sinä sen teit?!”

"Yüzün BBC'nin her yerinde, Dima!"Al-Sayip bağırdı. "Onlar 25 adamla uyuduğunu va sonra onları öldürdüğünü söylüyorlar! Allah'ın belası bunu nasıl yaptın!