Examples of using "Näkyy" in a sentence and their turkish translations:
Bakın, bir yol görünüyor!
Bakın, aşağıda bir yol var.
Altımızda bir orman görebiliyorum.
- Üretim tarihi kapak üzerinde gösteriliyor.
- Üretim tarihi kapağın üzerinde.
- Üretim tarihi kapağın üzerinde yazıyor.
Ay zaten çıktı.
Bu kilometrelerce öteden görülür.
Bazen Toyama Körfezi'nde bir serap ortaya çıkar.
Bakın, orada bir ışık demeti de var, bakın!
Baksanıza, diş izleri var! Gördünüz mü?
Bugün Fuji Dağını net olarak görebiliriz.
Onun hasta olduğu açıkça görünüyor.
Bir dolarlık banknot üzerinde masonluğun sembollerini görebilirsiniz.
İyi bir buluş oldu. Aferin size. Bakın, burada biraz ışık var, gördünüz mü?
Yukarıdaki helikopterin görebileceği şekilde kara yazabilirim.
ama 1500 metre yukarıdan bakarsanız bu SOS'i görürsünüz.
Mavi hayalet gösterisinin seneye de gerçekleşmesini garanti ediyor.
Buradan tüm şehri görebilirsiniz.
Suyun üstünde gördüğün şey sadece buz dağının tepesi.
20 Mart 2015 sabahı sırasında tam güneş tutulması İskoçyanın kuzeybatısında yer alan Faroe adalarından ve Greenland'in doğusunda yer alan Svalbarg adalarından gözle görülebilir olacak.
Bir zamanlar hayatın bir şaka olduğunu, her şeyin de bunu gösterdiğini düşünürdüm. Artık biliyorum.
"Yüzün BBC'nin her yerinde, Dima!"Al-Sayip bağırdı. "Onlar 25 adamla uyuduğunu va sonra onları öldürdüğünü söylüyorlar! Allah'ın belası bunu nasıl yaptın!