Examples of using "Näetkö" in a sentence and their turkish translations:
Fransızca hayal kurar mısın?
Görüyor musunuz?
Gördünüz mü?
Farkı görebiliyor musun?
Bir gül görüyor musun?
Sincapları görebiliyor musun?
Yıldızı görüyor musun?
Üstündeki sinekleri görüyor musunuz?
Larvaları gördünüz mü?
Tomurcukları gördünüz mü?
Arkasındaki zehir kesesini gördünüz mü?
Güneşten dolayı oluşan gölgeyi görüyor musunuz?
Bir şey görüyor musun?
Onu sık sık görüyor musun?
Parktaki insanları görüyor musun?
Tepesi karlı dağı görebiliyor musun?
Bakın, şu küçük tüyleri görüyorsunuz.
Oradaki deliği gördünüz mü? Yılan deliği.
Bundan çıkan süt benzeri şeyi görüyor musunuz?
Yaprakların kenarındaki şu küçük şeyleri görüyor musunuz?
Durun. Baksanıza. Üstündeki sinekleri görüyor musunuz?
Evet, baksanıza! Larvaları gördünüz mü?
İçindeki şeyleri görüyor musunuz?
Karaçalının üzerindeki çiçeği gördünüz mü? Sarı olan kısmı?
Baksanıza, diş izleri var! Gördünüz mü?
Şuna bakın. Arkasındaki zehir kesesini gördünüz mü?
Uzağı görebilir misin?
Görüyor musun?
Tarantula, gördünüz mü? Bakın, üzeri kumla kaplı.
Görünmez adamı görebilir misin?
Gölü ve taş ocağını görüyor musunuz? Oldukça uzak bir mesafe!
Tom'un arkasında duran kadını görebiliyor musun? O, Mary.