Translation of "Kolmenkymmenen" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Kolmenkymmenen" in a sentence and their turkish translations:

Tom on kolmenkymmenen yhden.

Tom otuz bir yaşında.

Tom on itse asiassa melkein kolmenkymmenen.

Tom aslında neredeyse otuz.

Tomin täytyy olla vähintään kolmenkymmenen ikäinen.

Tom en az otuz yaşında olmalı.

- Sinähän olet yli kolmenkymmenen.
- Sinähän olet yli kolmenkympin.
- Tehän olette yli kolmenkymmenen.
- Tehän olette yli kolmenkympin.

30 yaşın üstündesin, değil mi?

Kun hän oli kolmenkymmenen, hän nai Lucy Webbin.

O, otuz yaşında iken Lucy Webb ile evlendi.

Löysin isäni päiväkirjan, jota hän piti kolmenkymmenen vuoden ajan.

Babamın otuz yıldır tuttuğu günlüğünü buldum.

Tom on ollut TV:ssä joka ilta kolmenkymmenen vuoden ajan.

Tom otuz yıl boyunca her gece televizyonda olmuştur.

- Tapaamisen on kolmenkymmenen minuutin päästä.
- Ajanvaraukseni on puolen tunnin päästä.

Randevum otuz dakika içinde.

- Olemme olleet ystäviä jo kolmenkymmenen vuoden ajan.
- Me olemme olleet ystäviä jo kolmekymmentä vuotta.

Otuz yıldan daha fazla bir süredir arkadaşız.