Translation of "Ethän" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Ethän" in a sentence and their turkish translations:

- Ethän sitten myöhästy.
- Ethän myöhästy, jooko?

Geç kalmayacaksın, değil mi?

Ethän sinä vakavissasi ole menossa, ethän?

Ciddi ciddi gitmeyi düşünmüyorsun, değil mi?

- Ethän ruoki trolleja.
- Ethän ruoki röllejä.

Lütfen trolleri beslemeyin.

Ethän seiso.

Lütfen ayakta durma.

- Ethän polta tupakkaa sängyssä.
- Ethän tupakoi sängyssä.

Lütfen yatakta sigara içmeyin.

- Ethän käsitä minua väärin.
- Ethän ymmärrä minua väärin.

Lütfen beni yanlış anlamayın.

Ethän unohda sateenvarjoasi.

- Şemsiyeni unutma.
- Şemsiyenizi unutmayın.

Ethän käytä ranskaa.

Lütfen Fransızca kullanma.

Ethän kerro hänelle.

Lütfen ona söyleme.

Ethän tuhlaa vettä.

Lütfen suyu israf etme.

Ethän sitten myöhästy?

Geç gelme, tamam mı?

Älä juo liikaa, ethän?

Çok fazla içme, tamam mı?

Ethän kerro tästä kenellekään?

Lütfen hiç kimseye söyleme.

Ethän puhu enää ranskaa.

Lütfen artık Fransızca konuşma.

Ethän sinä pelkää käärmeitä?

Yılanlardan korkmazsın, değil mi?

Ethän jätä minua yksin?

Lütfen beni yalnız bırakma.

Ethän aloita tuota taas.

Lütfen ona tekrar başlama.

Ethän laita sitä pöydälle.

Lütfen onu masaya koyma.

Ethän sano tästä mitään Tomille.

Lütfen Tom'a bunun hakkında herhangi bir şey söyleme.

Ethän sinä kertonut hänelle mitään?

Ona bir şey söylemedin mi?

Ethän sinä oikeasti minua uhkaile?

Aslında beni tehdit etmiyorsun, değil mi?

Ethän salaile mitään, vai kuinka?

Hiçbir şey gizlemiyorsun, değil mi?

- Älä satuta minua.
- Ethän satuta minua.

- Lütfen beni incitme.
- Lütfen bana zarar vermeyin.

Ethän sinä ole edes opiskelija täällä.

Sen burada bir öğrenci bile değilsin.

- Ethän kerro kenellekään.
- Älä kerro kenellekään.

Lütfen hiç kimseye söyleme.

”Ethän kerro hänelle.” ”En sano mitään.”

Lütfen ona bir şey söyleme- Hiçbir şey söylemeyeceğim.

Et kai sinä minulle valehtelisi, ethän?

Bana yalan söylemezdin, değil mi?

- Ethän sinä tuota tekisi?
- Ethän sinä noin tekisi?
- Ettehän te tuota tekisi?
- Ettehän te noin tekisi?
- Ethän sinä tekisi tuota?
- Ethän sinä tekisi noin?
- Ettehän te tekisi tuota?
- Ettehän te tekisi noin?
- Ettehän te tekisi niin?
- Ethän sinä tekisi niin?
- Ettehän te niin tekisi?
- Ethän sinä niin tekisi?
- Ethän sää tekis noin?
- Ettehän te tekis noin?

Onu yapmadın, değil mi?

Et sattuisi tietämään missä Tom on, ethän?

Tom'un nerede olduğunu bilmiyorsun, değil mi?

”Ethän kerro hänelle.” ”Minä en sano mitään.”

"Lütfen ona anlatma." "Hiçbir şey söylemeyeceğim."

- Ethän unohda sulkea ovea.
- Ethän unohda sulkea sitä ovea.
- Ettehän unohda sulkea ovea.
- Ettehän unohda sulkea sitä ovea.

Lütfen kapıyı kapamayı unutma.

- Ethän kerro tästä kenellekään.
- Älä kerro tästä kenellekään.

Lütfen bundan kimseye bahsetme.

Oi harmaa kisuliini, ethän kehrää. Ukki saattaa kuulla sinut.

O gri kedicik, lütfen mırıldama. Büyükbabam seni duyabilir.

Tämä on meidän salaisuutemme. Ethän kerro siitä kellekään muulle.

Bu bizim sırrımız. Lütfen başka birine söyleme.

- Ethän sinä edes tunne häntä.
- Ettehän te edes tunne häntä.

Sen onları tanımıyorsun bile.

- Pidäthän tämän asian salaisuutena.
- Pidäthän tämän meidän välisenä tietona.
- Ethän kerro tästä kenellekään?
- Pidäthän tämän omana tietonasi?

Lütfen bu sırrı sakla.

Tiedän, että lauseiden lisääminen vain äidinkielelläsi tai vahvimmalla kielelläsi ei ole varmaankaan yhtä hauskaa kuin vieraiden kielten kirjoittamisen harjoittelu, mutta ethän lisää lauseita Tatoeba-korpukseen, jos et ole aivan varma, että ne ovat oikein. Jos haluat harjoitella opiskelemiasi kieliä, teethän sen verkkosivulla, joka on suunniteltu kielten harjoittelemista varten, kuten www.lang-8.com.

Sadece kendi ana dilinde ya da en güçlü olduğun dilde cümleler eklemenin muhtemelen yabancı dil yazmayı pratik yapmak kadar çok eğlenceli olmadığını biliyorum fakat onların doğru olduğundan kesinlikle emin değilsen lütfen cümleleri Tatoeba Corpus'a eklemeyin. Çalıştığın dilleri pratik yapmak istiyorsan www.lang-8.com gibi o amaç için tasarlanmış bir site kullanarak öyle yapın.