Translation of "Ennemmin" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Ennemmin" in a sentence and their spanish translations:

Mitä ennemmin, sitä parempi.

Cuanto antes mejor.

Ennemmin köyhä kuin kipeä.

La salud es mejor que la riqueza.

Ennemmin tai myöhemmin joudut vaikeuksiin.

Tarde o temprano tú estarás en problemas.

Teemme sen ennemmin tai myöhemmin.

Tarde o temprano lo lograremos.

Kuolisin ennemmin kuin tekisin jotain sellaista.

Prefiero morir antes que hacer tal cosa.

Hän tulee katumaan sitä ennemmin tai myöhemmin.

Lo lamentará tarde o temprano.

Kuolisin ennemmin kuin heräisin aikaisin joka aamu.

Preferiría morir antes que levantarme pronto cada mañana.

Tiesin, että se tapahtuisi ennemmin tai myöhemmin.

Yo sabía que esto pasaría tarde o temprano.

Hän kertoo kaiken minulle ennemmin tai myöhemmin.

Tarde o temprano él me dirá todo.

Poliisi saa sinut kiinni ennemmin tai myöhemmin.

La policía te pillará tarde o temprano.

Kaikki, mikä lentää, myös putoaa. Ennemmin tai myöhemmin.

Todo lo que vuela cae tarde o temprano.

- Tom puhuu ennemmin nyrkeillään kuin suullaan.
- Tom turvautuu herkästi väkivaltaan.

Tom se vuelve violento rápidamente.

Ihmisen arvo piilee siinä mitä hän on ennemmin kuin siinä mitä hänellä on.

El valor de un hombre reside en lo que es en lugar de lo que tiene.

Ennemmin tai myöhemmin meidän on ostettava uusi tv, koska nykyinen on hyvin vanhaa mallia.

Tarde o temprano tendremos que comprar un televisor nuevo porque el de ahora es de un modelo muy viejo.

Korealaisia mielisaaraaloita on verrattu keskitysleireihin. Potilaita sanotaan kohdeltavan kuin eläimiä, jotka alistetaan väkivallalle ja kaltoin kohtelulle ennemmin kuin terapialle.

Las clínicas mentales en Corea han sido comparadas con campos de concentración. Se dice que los pacientes son tratados como animales, sujetos a violencia y a abusos más que a terapias.

- Mieluummin kävelisin kuin otan bussin.
- Kävelen mieluummin kuin menen bussilla.
- Minusta on parempi mennä jalan kuin bussilla.
- Haluan mennä ennemmin kävellen kuin bussilla.

- Preferiría caminar a coger el autobús.
- Prefiero ir a pie antes que tomar el autobús.
- Prefiero caminar que tomar el bus.

Saattaa olla mahdotonta saada täysin virheetön korpus johtuen tämänkaltaisen yhteistyöhön perustuvan ponnistuksen luonteesta. Jos me kuitenkin kannustamme jäseniä antamaan työpanoksensa heidän äidinkielellään kirjoitettujen lauseiden muodossa ennemmin kuin tekemään kokeiluita kielillä, joita he opiskelevat, saatamme pystyä minimoimaan virheet.

Puede que sea imposible obtener un corpus completamente libre de errores debido a la naturaleza de este tipo de esfuerzo de colaboración. Sin embargo, si animamos a los miembros a contribuir frases en sus propios idiomas en lugar de experimentar con los idiomas que están aprendiendo, podríamos ser capaces de minimizar los errores.