Translation of "Pimeää" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Pimeää" in a sentence and their russian translations:

Pelkään pimeää.

Я боюсь темноты.

Oli pimeää.

- Было темно.
- Оно было тёмное.
- Оно было тёмного цвета.

Alkaa olla pimeää.

Скоро стемнеет.

Täällä on pimeää.

Здесь темно.

Minä pelkään pimeää.

Я боюсь темноты.

Ulkona on pimeää.

- На улице темно.
- Снаружи темно.

Huoneessa oli pimeää.

В комнате было темно.

On liian pimeää.

Слишком темно.

Oli todella pimeää.

Было очень темно.

On niin pimeää.

Так темно.

Tuli pimeää. Sataakohan pian?

Небо потемнело. Интересно, пойдет ли дождь?

- On täysin pimeää.
- On säkkipimeää.

- Темень кромешная.
- Тьма египетская.
- Кромешный мрак.
- Тьма непроглядная.
- Совсем темно.

Oli pimeää, enkä nähnyt mitään.

Было темно, и я ничего не видел.

Mutta maan tasalla on niin pimeää,

Но ближе к земле так темно...

Se etsii pimeää ja hiljaista paikkaa.

Она ищет темный, тихий участок.

Nousin sängystä, kun oli vielä pimeää.

Я встал, когда было еще темно.

- On jo pimeää.
- On jo pimeä.

- Уже стемнело.
- Уже темно.

Pystytimme telttamme ennen kuin tuli pimeää.

Мы разбили палатки, до того как стемнело.

- Ulkona on pilkkopimeää.
- Ulkona on täysin pimeää.

- На улице тьма кромешная.
- Снаружи совершенно темно.
- На улице темным-темно.
- Снаружи темным-темно.

- On tullut pimeää, joten älä mene ulos.
- Älä mene ulos sen jälkeen kun on tullut pimeää.
- Älä mene ulos pimeän jälkeen.

Не выходи на улицу после наступления темноты.

- Yritän vältellä hautausmaan läheltä kulkemista pimeän tulon jälkeen.
- Silloin kun on pimeää, niin minä yritän vältellä hautausmaan läheltä kulkemista.

С наступлением темноты я стараюсь не ходить мимо кладбища.

Kumpi on hyödyllisempi, aurinko vai kuu? Tietenkin kuu, koska se paistaa, kun on pimeää, mutta aurinko paistaa vain, kun on valoisaa.

Что полезнее, Солнце или Луна? Конечно же Луна: она светит, когда темно, а Солнце светит, только когда светло.