Translation of "Minua" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Minua" in a sentence and their russian translations:

- Tarvitsitko minua?
- Tarvitsitko sinä minua?
- Tarvitsitteko minua?
- Tarvitsitteko te minua?

- Я был вам нужен?
- Я был тебе нужен?

- Uhkailetko minua?
- Uhkailetko sinä minua?
- Uhkailetteko minua?

Вы мне угрожаете?

- Seuraa minua!
- Seuratkaa minua!

- Иди за мной!
- Следуй за мной!
- Следуйте за мной!
- Идите за мной!

- Odota minua!
- Odottakaa minua!

Подождите меня!

- Seuratkaa minua.
- Seuraa minua.

- Следуйте за мной.
- Иди за мной.
- Следуй за мной.
- Идите за мной.
- За мной.

- Auttakaa minua!
- Auta minua!

- Помогите мне!
- Помоги мне!

- Suutele minua.
- Suudelkaa minua.

- Поцелуй меня.
- Поцелуйте меня.

- Halaa minua.
- Rutista minua.

Обними меня.

- Suutele minua!
- Pussaa minua!

Поцелуй меня.

- Pitkästytät minua.
- Ikävystytät minua.

- Ты мне надоел.
- Вы мне надоели.

- Usko minua.
- Uskokaa minua.

- Поверь мне.
- Верь мне.
- Поверь мне!
- Верьте мне.

- Auta minua.
- Auttakaa minua.

- Помогите мне.
- Помоги мне.
- Помоги-ка мне.

- Lyö minua.
- Lyökää minua.

Ударь меня.

- Usko minua!
- Uskokaa minua!

Поверь мне!

- Auta minua.
- Voisitko auttaa minua?
- Tarvitsen apua.
- Auttakaa minua.
- Voisitteko auttaa minua?
- Auttaisitko minua, kiitos!

Помогите, пожалуйста.

- Älä kiusaa minua!
- Älä kiusoittele minua!
- Älä ärsytä minua!
- Älä härnää minua!

- Не дразни меня.
- Не дразните меня.
- Не доставай меня.
- Не доставайте меня.

- Pelkäätkö minua?
- Pelkäätkö sinä minua?

- Ты меня боишься?
- Вы меня боитесь?

- Minua rakastetaan.
- Minua on rakastettu.

- Я был любим.
- Я была любима.
- Меня любили.

- Ymmärrätkö minua?
- Ymmärrätkö sinä minua?

- Вы меня понимаете?
- Ты меня понимаешь?
- Ты понимаешь меня?

- Rakastatko minua?
- Rakastatko sinä minua?

Ты меня любишь?

- Auta minua.
- Auttakaa!
- Auta minua!

Помоги, пожалуйста.

- Ymmärrättekö minua?
- Ymmärrättekö te minua?

Вы меня понимаете?

- Minua huippaa.
- Minua heikottaa.
- Minulla heittää päästä.
- Minua huimaa.

- У меня голова кружится.
- У меня кружится голова.

- Uhkailetko minua?
- Uhkailek sä mua?
- Uhkailetko sinä minua?
- Uhkailetteko minua?

- Вы мне угрожаете?
- Ты мне угрожаешь?

- Sinä ymmärrät minua.
- Te ymmärrätte minua.

- Ты меня понимаешь.
- Вы меня понимаете.

- Älä satuta minua.
- Ethän satuta minua.

Не обижай меня, пожалуйста.

- Pidä minua lujasti.
- Halaa minua tiukasti.

Обними меня крепко.

- Hän syleili minua.
- Hän halasi minua.

Он меня обнял.

- Kissa raapi minua.
- Kissa raapaisi minua.

Меня поцарапала кошка.

- Te vihaatte minua.
- Sinä vihaat minua.

Вы меня ненавидите.

- Odota minua tässä.
- Odota minua täällä.

- Жди меня здесь.
- Ждите меня здесь.
- Подожди меня здесь.

- Pidätkö minua typeryksenä?
- Pidätkö minua idioottina?

- Ты меня за дурака принимаешь?!
- Ты меня за дурака держишь?!

- Kaipasitko minua?
- Oliko sinulla minua ikävä?

- Ты скучал по мне?
- Ты обо мне скучал?
- Вы по мне скучали?
- Ты по мне скучал?

- Älkää aliarvioiko minua.
- Älä aliarvioi minua.

- Не стоит меня недооценивать.
- Не надо меня недооценивать.

- Älä unohda minua!
- Älkää unohtako minua!

Не забывай меня!

- Minua huimaa vähän.
- Minua vähän heikottaa.

У меня слегка кружится голова.

- Kutsu minua Tomiksi.
- Sano minua Tomiksi.

- Зови меня Томом.
- Зовите меня Томом.

- Kissani raapaisi minua.
- Kissani raapi minua.

Мой кот поцарапал меня.

- Kaipasitko minua?
- Oliko sinulla ikävä minua?

- Ты скучал по мне?
- Ты обо мне скучал?
- Ты по мне скучал?
- Ты по мне скучала?

- Hyttyset rakastavat minua.
- Itikat rakastavat minua.

Комары любят меня.

- Älä onnittele minua!
- Älkää onnitelko minua!

- Не поздравляй меня!
- Не поздравляйте меня!

Uskothan minua?

Ты мне веришь?

Minua oksettaa.

- Меня тошнит.
- Меня сейчас вырвет.
- Меня сейчас стошнит.

Kuunteletko minua?

- Ты меня слушаешь?
- Ты слушаешь меня?

Minua nukuttaa.

Спать хочется.

Kuuletko minua?

- Вы меня слышите?
- Ты меня слышишь?
- Ты слышишь меня?
- Слышишь меня?

Tarkoitatko minua?

- Ты меня имеешь в виду?
- Вы меня имеете в виду?

Suojele minua!

- Охраняйте меня!
- Защитите меня!
- Защити меня!

Tarvitsetko minua?

- Я тебе нужен?
- Я вам нужен?
- Я тебе нужна?
- Я вам нужна?

Hermostutat minua.

Ты меня нервируешь.

Halaa minua.

- Обними меня.
- Обнимите меня.

Minua kiristetään.

Меня шантажируют.

Rakastatko minua?

Ты меня любишь?

Auta minua.

Помоги мне.

Odottakaa minua!

- Подожди меня!
- Подождите меня!

Odota minua!

Подожди меня!

Minua kidutettiin.

Меня пытали.

Minua rakastetaan.

- Я любим.
- Я любима.

Suojeletko minua?

- Ты меня защитишь?
- Вы меня защитите?

Kuuntele minua!

- Послушайте меня!
- Послушай меня!

Minua rakastettaisiin.

- Я был бы любим.
- Я была бы любима.

Suutele minua.

Поцелуй меня.

Vältteletkö minua?

- Ты меня избегаешь?
- Вы меня избегаете?

Minua hävettää.

- Мне за себя стыдно.
- Мне стыдно за себя.

Minua närästää.

У меня изжога.

Uhkailetteko minua?

Вы будете мне угрожать?

Uhkailetko minua?

Ты будешь мне угрожать?

Kuuntele minua.

- Послушай меня.
- Послушайте меня.
- Слушай меня.
- Слушайте меня.

Suutele minua!

Поцелуй меня.

- Minua sattuu päästää varpaisiin.
- Minua sattuu joka puolelle.
- Minua koskee joka paikkaan.
- Minua sattuu joka paikkaan.

- У меня болит всё тело.
- У меня всё болит.
- Моё тело всё болит.
- У меня всё тело болит.

- Miksi et usko minua?
- Mikset sinä usko minua?
- Mikset usko minua?
- Miksi sinä et usko minua?

Почему ты мне не веришь?

Minua ärsytti kovasti hänen tapansa katsella minua.

Меня очень раздражало то, как он на меня смотрел.

- Vaimoni hakkaa minua.
- Minun vaimoni hakkaa minua.

Моя жена меня бьёт.

- Minua väsyttää.
- Minua väsyttää!
- Mua väsyttää!
- Väsyttää!

- Я устал.
- Я устал!
- Я устала!

- Pyydän hartaasti, auttakaa minua.
- Pyydän, auta minua!

Пожалуйста, помогите мне.

- Suutele minua!
- Pussaa minua!
- Anna minulle pusu.

- Поцелуй меня.
- Поцелуйте меня.

- Mikä minua vaivaa?
- Mikä minua oikein vaivaa?

Что со мной не так?

- Et voi voittaa minua.
- Et pysty voittamaan minua.
- Et voi piestä minua.

- Тебе меня не победить.
- Тебе меня не одолеть.

- Tom haukkui minua tyhmäksi.
- Tom kutsui minua idiootiksi.
- Tom sanoi minua hölmöksi.

- Том назвал меня тупым.
- Том обозвал меня тупым.
- Том назвал меня тупой.
- Том обозвал меня тупой.

- Tom hakkui minua läskiksi.
- Tom sanoi minua pulleroksi.
- Tom kutsui minua läskipossuksi.

- Том назвал меня толстым.
- Том назвал меня жирной.

- Kuunnelkaa minua nyt tarkkaan!
- Kuunnelkaa minua nyt tarkasti!
- Nyt kuuntelette minua tarkkaan!

А теперь слушайте меня внимательно!

- Se ei minua yllätä.
- Se ei yllätä minua.
- Se ei tule yllätyksenä.
- Ei se minua yllätä.
- Ei se yllätä minua.
- Minua se ei yllätä.
- Minua ei se yllätä.

- Это не удивительно.
- Меня это не удивляет.

- Voisitko auttaa minua vähän?
- Voisitko vähän auttaa minua?

- Можете мне немного помочь?
- Можешь мне немного помочь?

- Hän uskoo minua aina.
- Hän uskoo aina minua.

Она всегда мне верит.

- Sinä et kutsunut minua.
- Te ette kutsuneet minua.

- Ты меня не пригласил.
- Ты меня не пригласила.
- Вы меня не пригласили.

- Oletko alkanut vihata minua?
- Etkö rakasta minua enää?

Ты меня разлюбил?

- Minua tanssittaa.
- Minua tanssituttaa.
- Minun tekee mieli tanssia.

Мне хочется танцевать.

- Toivon että autat minua.
- Toivon, että autat minua.

- Я надеюсь, ты мне поможешь.
- Надеюсь, ты мне поможешь.