Translation of "Odottakaa" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Odottakaa" in a sentence and their russian translations:

Odottakaa vuoroanne.

Подождите своей очереди.

Odottakaa minua!

- Подожди меня!
- Подождите меня!

- Odota.
- Odottakaa.

- Не клади трубку.
- Не кладите трубку.

- Odota!
- Odottakaa!

- Подожди!
- Подождите!
- Ждите!
- Жди!

- Olkaa hyvä ja odottakaa.
- Odottakaa, olkaa hyvä.
- Tehkää hyvin ja odottakaa.
- Odottaisitko hetken.

- Пожалуйста, подождите.
- Подождите, пожалуйста.

- Odota tässä.
- Odota täällä.
- Odottakaa täällä.
- Odottakaa tässä.

- Жди здесь.
- Ждите здесь.
- Подожди здесь.
- Подождите здесь.

Odottakaa te täällä.

Вы, ребята, подождите здесь.

Odottakaa viisi minuuttia.

- Пожалуйста, подождите пять минут.
- Подождите пять минут, пожалуйста.

Hei, odottakaa sekunti.

Эй, подождите секунду.

- Odottakaa vuoroanne.
- Odota vuoroasi.

Ждите своей очереди.

- Odota minua!
- Odottakaa minua!

Подождите меня!

Odottakaa, älkää ampuko toisianne!

Погодите, не стреляйтесь!

- Odota huomiseen.
- Odottakaa huomiseen.

Подождите до завтра.

- Odota, tulitauko!
- Odottakaa, tulitauko!

Подожди, перемирие!

- Odota odottamatonta.
- Odottakaa odottamatonta.

Будьте готовы к неожиданностям!

Odottakaa viisi minuuttia, olkaa hyvä.

Будьте добры, подождите пять минут.

- Odotapa hetki.
- Odota hetki.
- Odottakaa hetki.
- Odottakaa pieni hetki.
- Odottakaa hetkinen.
- Voisitko odottaa hetken?
- Voisitteko odottaa hetken?
- Voisitteko odotta vähän?

- Пожалуйста, подождите немного.
- Подождите немного, пожалуйста.

- Pieni hetki.
- Odota hetkinen.
- Odottakaa hetkinen.

- Не кладите трубку, пожалуйста.
- Пожалуйста, не кладите трубку.

- Odota viisi minuuttia.
- Odottakaa viisi minuuttia.

- Пожалуйста, подождите пять минут.
- Подождите пять минут, пожалуйста.
- Подожди пять минут, пожалуйста.

- Hetkinen.
- Pieni hetki.
- Odota hetkinen.
- Odottakaa hetkinen.

- Подождите минутку, пожалуйста.
- Подожди минутку, пожалуйста!
- Пожалуйста, подождите минуту.
- Пожалуйста, подождите минутку.

Olkaa hyvä ja ottakaa paikka ja odottakaa.

Сядьте и подождите, пожалуйста.

- Hetkinen.
- Pieni hetki.
- Odota hetkinen.
- Odottakaa hetkinen.
- Voisitko odottaa hetken?
- Voisitteko odottaa hetken?
- Voisitteko odotta vähän?

Пожалуйста, подождите немного.