Translation of "Hyvät" in Russian

0.020 sec.

Examples of using "Hyvät" in a sentence and their russian translations:

- Tomilla on hyvät arvosanat.
- Tomilla on hyvät numerot koulussa.

У Тома хорошие оценки.

Sinulla on hyvät sääret.

У тебя славные ноги.

Täältäpä on hyvät näkymät.

Отсюда хороший вид.

Tomilla on hyvät silmät.

У Тома хорошее зрение.

- Olepa hyvä.
- Olkaapa hyvät.

- Надо же!
- О как!

- Ole hyvä.
- Olkaa hyvä.
- Olkaa hyvät.
- Olepa hyvä.
- Olkaapa hyvä.
- Olkaapa hyvät.

- Вот, пожалуйста.
- Вот вы где.

- Tarvitset hyvät välineet tuolle vuorelle kiipeämiseen.
- Tuolle vuorelle kiipeämiseen tarvitsee hyvät välineet.

- Тебе нужно хорошее снаряжение, чтобы взойти на ту гору.
- Вам нужно хорошее снаряжение, чтобы взойти на ту гору.

Hyvät laidunmaat ovat toisella puolella.

Зеленые пастбища – по другую сторону.

Tom sai hyvät arvosanat ranskasta.

- Том получил хорошие отметки по французскому.
- Том получал хорошие оценки по французскому.

Meillä oli pitkään hyvät säät.

У нас был долгий период хорошей погоды.

Hyvät vanhemmat ovat parhaat opettajat.

Хорошие родители – лучшие учителя.

- Matkaliput, olkaa hyvät.
- Voisitko näyttää matkalippusi.

- Покажите ваш билет, пожалуйста.
- Предъявите билет, пожалуйста.
- Пожалуйста, покажите ваши билеты.

Hänellä on hyvät mahdollisuudet tulla valituksi.

У него хорошие шансы быть избранным.

Hänen mahdollisuutensa tulla valituksi ovat hyvät.

- У него хорошие шансы быть избранным.
- У него неплохие шансы выбраться.

Hänellä on hyvät tiedot venäjän kieliopista.

У него хорошие знания по русской грамматике.

- Ole hyvä!
- Olkaa hyvä!
- Olkaa hyvät!

- Пожалуйста!
- Не за что!

- ”Kiitos!” ”Olkaa hyvä.”
- ”Kiitos!” ”Olkaa hyvät.”

«Спасибо!» — «Пожалуйста!»

Kaupunkielämässä on omat hyvät ja huonot puolensa.

У городской жизни есть как преимущества, так и недостатки.

- Tervetuloa!
- Ole hyvä!
- Olkaa hyvä!
- Olkaa hyvät!

Добро пожаловать!

Olkaa hyvät älkääkä jättäkö arvokkaita esineitä tänne.

Пожалуйста, не оставляйте здесь ценных вещей.

Naiset ja herrat, tätä tietä, olkaa hyvät.

Дамы и господа, пожалуйста, сюда.

Pane jalkaasi ne hyvät kengät, jotka sinulla on.

- Надень свои нарядные ботинки.
- Обуйся в хорошую обувь.

- Teidän jälkeenne!
- Olkaa hyvä!
- Olkaa hyvät!
- Olkaapa hyvvööt!

Пожалуйста!

Olkaa hyvät ja välttäkää suihkussa käyntiä sekä kylpemistä tänään.

Пожалуйста, воздержитесь сегодня от принятия душа или ванны.

- »Kiitos!» »Ole hyvä!»
- »Kiitos!» »Olkaa hyvä!»
- »Kiitos!» »Olkaa hyvät!»

- "Спасибо". - "Не за что".
- «Спасибо!» — «Пожалуйста!»
- "Спасибо!" - "Не за что!"

Nannalla on ollut siskooni hyvät välit jo yli viisi vuotta.

Нэнси уже пять лет как в хороших отношениях с моей сестрой.

- Sain aina hyviä numeroita ranskasta.
- Sain aina hyvät arvosanat ranskasta.

- Я всегда получал хорошие оценки по французскому.
- У меня по французскому всегда были хорошие оценки.

Jokainen viisas on hyvä, mutta kaikki hyvät eivät ole viisaita.

Все мудрые люди хороши, но не все хорошие люди мудры.

- Ole hyvä ja ota kakkua.
- Syö kakkua.
- Olkaa hyvät ja ottakaa kakkua.

Съешьте тортика.

- Istukaa paikoillenne, olkaa hyvä.
- Istu paikallesi, ole hyvä.
- Istukaa paikoillenne, olkaa hyvät.

Садитесь, пожалуйста.

- Tomilla ja Marilla on hyvät välit.
- Tom ja Mari ovat hyvissä väleissä.

Том в хороших отношениях с Мэри.

- Tomilla on hyvät hoksottimet.
- Tomilla leikkaa hyvin.
- Tomilla on tervettä järkeä.
- Tom on tarkkanäköinen.

Том быстро схватывает.

- Ole hyvä.
- Olkaa hyvät.
- Ilo oli minun puolellani.
- Mielelläni.
- Mieluusti.
- Ilo on minun puolellani.

- Пожалуйста.
- С удовольствием.

- Ole hyvä!
- Mielelläni!
- Olkaa hyvät!
- Ilo on minun puolellani!
- Ilo oli minun puolellani!
- Mieluusti!

С удовольствием!

- Siirry eteenpäin, ole hyvä.
- Siirtykää eteenpäin, olkaa hyvät.
- Voisitko mennä eteenpäin, kiitos.
- Voisitteko mennä eteenpäin, kiitos.
- Siirtykäähän eteenpäin.
- Siirryhän eteenpäin.

Пройдите вперед, пожалуйста.

- Tomilla on terävä pää.
- Tom on nopeaälyinen.
- Tomilla on hyvät hoksottimet.
- Tom on välkky.
- Tomilla leikkaa hyvin.
- Tom on terävä päästään.
- Tomilla ajatukset raksuttaa hyvin.

- У Тома есть голова на плечах.
- Том быстро соображает.

- Tom on fiksu.
- Tom on älykäs.
- Tom on hyvä päästään.
- Tom on selväpäinen tyyppi.
- Tomilla on terävä pää.
- Tom on nopeaälyinen.
- Tomilla on hyvät hoksottimet.
- Tom on välkky.
- Tomilla leikkaa hyvin.
- Tomilla on tervettä järkeä.
- Tom on terävä päästään.
- Tomi on teräväpäinen.

У Тома есть голова на плечах.