Translation of "Olkaa" in French

0.009 sec.

Examples of using "Olkaa" in a sentence and their french translations:

- Ole hyvä!
- Olkaa hyvä!
- Olkaa hyvät!

Avec plaisir !

- »Kiitos!» »Olkaa hyvä!»
- »Kiitos!» »Olkaa hyvät!»

- « Merci ! » « De rien ! »
- « Merci ! » « Pas de quoi ! »
- « Merci ! » « C'est moi ! »
- « Merci ! » « Avec plaisir ! »
- « Merci ! » « Je t'en prie ! »
- « Merci ! » « Je vous en prie ! »

- ”Kiitos!” ”Olkaa hyvä.”
- ”Kiitos!” ”Olkaa hyvät.”

« Merci ! » « Je vous en prie. »

Olkaa varovaisia.

- Prenez garde !
- Faites attention à vous !

Olkaa kunnioittavia.

- Sois respectueuse !
- Sois respectueux !
- Soyez respectueuse !
- Soyez respectueux !
- Soyez respectueuses !

- Tervetuloa!
- Ole hyvä!
- Olkaa hyvä!
- Olkaa hyvät!

- Bienvenue !
- Bienvenue !

- Ole hyvä.
- Olkaa hyvä.
- Olkaa hyvät.
- Tervetuloa.

Bienvenue.

- Ole valmis!
- Ole valmiina!
- Ole valmiudessa!
- Olkaa valmiina!
- Olkaa valmiita!
- Olkaa valmiudessa!

- Sois préparé !
- Sois préparée !
- Soyez préparé !
- Soyez préparée !
- Soyez préparées !
- Soyez préparés !
- Sois prêt !
- Tiens-toi prêt !
- Sois prête !
- Soyez prêt !
- Soyez prête !
- Soyez prêts !
- Soyez prêtes !
- Tiens-toi prête !
- Tenez-vous prêt !
- Tenez-vous prête !
- Tenez-vous prêts !
- Tenez-vous prêtes !

- Ole lempeä!
- Olkaa lempeitä!
- Ole armollinen!
- Olkaa armollisia!

- Sois indulgent !
- Soyez indulgent !
- Soyez indulgents !
- Soyez indulgente !
- Soyez indulgentes !

- Ole iloinen!
- Olkaa iloisia!
- Ole onnellinen!
- Olkaa onnellisia!

- Sois heureux !
- Soyez heureux !
- Sois heureuse !
- Soyez heureuses !
- Soyez heureuse !

- Teidän jälkeenne!
- Olkaa hyvä!
- Olkaa hyvät!
- Olkaapa hyvvööt!

Je vous en prie !

Passi, olkaa hyvä.

Montrez-moi votre passeport, s'il vous plaît.

Olkaa kilttejä toisille.

Soyez aimable avec autrui !

Olkaa kaikki hiljaa!

- Soyez tous tranquilles.
- Restez tranquilles, tous autant que vous êtes !

”Kiitos.” ”Olkaa hyvä.”

- « Merci. » « De rien. »
- « Merci. » « Avec plaisir. »
- « Merci ! » « De rien ! »
- « Merci. » « De rien. »

Olkaa kuin kotonanne!

Faîtes comme chez vous !

Olkaa hiljaa, tytöt.

Restez tranquilles, les filles !

Olkaa hiljaa molemmat.

Taisez-vous, tous les deux !

- »Kiitos!» »Ole hyvä!»
- »Kiitos!» »Olkaa hyvä!»
- »Kiitos!» »Olkaa hyvät!»

- « Merci ! » « De rien ! »
- « Merci ! » « De rien ! »

- ”Kiitos!” ”Ole hyvä!”
- ”Kiitos!” ”Olkaa hyvä!”
- ”Kiitos!” ”Olkaa hyvät!”

- « Merci. » « De rien. »
- « Merci ! » « De rien ! »
- « Merci ! » « De rien ! »

Näyttäkää passinne, olkaa hyvä.

- Montre-moi ton passeport, s'il te plaît.
- Merci de me montrer votre passeport.
- Veuillez me montrer votre passeport.
- Passeport, s'il vous plaît.
- Votre passeport, je vous prie !

- Ole hiljaa.
- Olkaa hiljaa.

Silence.

- Ole rohkea!
- Olkaa rohkeita!

- Sois intrépide !
- Soyez intrépide !
- Soyez intrépides !
- Sois audacieux !
- Soyez audacieux !
- Sois audacieuse !
- Soyez audacieuse !
- Soyez audacieuses !
- Sois hardi !
- Sois hardie !
- Soyez hardis !
- Soyez hardies !

- Ole tarkkana.
- Olkaa tarkkana.

- Reste malin !
- Restez en alerte.
- Restez vigilants.
- Restez vigilant.
- Reste vigilant.

- Ole valpas.
- Olkaa valppaita.

- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Soyez prudent !
- Soyez prudente !
- Fais attention.

Olkaa hyvä ja istukaa.

- Asseyez-vous, s'il vous plaît.
- Asseyez-vous je vous prie.
- Assieds-toi, s'il te plaît.

- Ole aloillasi.
- Olkaa aloillanne.

- Sois calme !
- Soyez calme !
- Soyez calmes !

- Ole kohtelias.
- Olkaa kohteliaita.

- Sois poli !
- Sois polie !
- Soyez polie !

- Ole varovainen!
- Olkaa varovaisia!

- Faites attention !
- Fais attention !
- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Soyez prudent !
- Soyez prudente !
- Soyez prudents !
- Soyez prudentes !
- Fais gaffe !
- Faites attention.
- Fais attention.

»Kiitos!» »Olkaa hyvä, rouva!»

« Merci ! » « De rien, Madame ! »

- Pysy valppaana.
- Ole hereillä.
- Olkaa hereillä.
- Ole valppaana.
- Olkaa valppaana.
- Pysykää valppaana.

- Restez glacial.
- Restez glaciale.
- Reste glacial.
- Reste glaciale.
- Restez glacials.
- Restez glaciales.
- Restez de glace.
- Reste de glace.

- Ole kärsivällinen.
- Olkaa kärsivällisiä.
- Kärsivällisyyttä.

Sois patient.

Ottakaa leipä ottimilla, olkaa hyvä.

Prière d'utiliser les pinces pour prendre le pain. Merci.

Olkaa hyvä ja kiinnittäkää turvavyönne.

Veuillez attacher votre ceinture de sécurité.

- Olkaa niin kiltti ja antakaa minun jäädä.
- Sallikaa minun jäädä, olkaa niin ystävällinen.

Accordez-moi la permission d'y séjourner.

- Ole kiltti.
- Olkaa kiltti.
- Olkaa niin kiltti.
- Ole niin kiltti.
- Jookos?
- Jooko?
- Joohan?

- Je vous en prie.
- S'il vous plaît.
- S'il te plaît !
- Je vous en prie !
- Je t'en prie !
- Tiens !
- Voilà.
- Je te prie.

- Olkaa hyvä ja istukaa.
- Käykää istumaan, olkaa hyvä.
- Istukaa, olkaa hyvä.
- Istuhan alas.
- Istu alas, ole hyvä.
- Käy istumaan, ole hyvä.

- Asseyez-vous, s'il vous plaît.
- Asseyez-vous je vous prie.

- Ole hyvä.
- Olkaa hyvä.
- Olkaa hyvät.
- Oo hyvä.
- Olepa hyvä.
- Olkaapa hyvä.
- Olkaapa hyvät.

- Je vous en prie.
- Avec plaisir.
- Je t'en prie.
- Bienvenue.

- Matkaliput, olkaa hyvät.
- Voisitko näyttää matkalippusi.

Je voudrais voir votre ticket, s'il vous plait.

- Ole ystävällinen.
- Ole kiltti.
- Olkaa kilttejä.

Sois gentil.

- Vahdi selustaasi.
- Ole varuillasi.
- Olkaa varuillanne.

Surveille tes arrières !

- Ole varuillasi.
- Olkaa varuillanne.
- Varovasti.
- Varovaisuus.

- Attention.
- Faites attention.
- Fais attention.

Tsunami on tulossa, joten olkaa varuillanne.

Un tsunami approche, alors soyez sur vos gardes.

- Ole hyvä, Jack!
- Olkaa hyvä, Jack!

De rien, Jack !

- Olkaa hyvä!
- Olkaapa hyvä.
- Olkaapa hyvät.

Voilà pour vous.

- Voitte nyt puhua, olkaa hyvä.
- Puhu vaan.

Vas-y.

Antakaa minulle kuppi teetä, olkaa niin kiltti.

Donne-moi une tasse de thé s'il te plaît.

Olkaa hyvät älkääkä jättäkö arvokkaita esineitä tänne.

- Veuillez ne pas laisser ici de choses de valeur.
- S'il te plaît ne laisse pas des choses de valeur ici.

Jos sataa vettä, olkaa ystävällisiä ja soittakaa minulle.

S'il te plaît, appelle-moi s'il pleut.

- Olkaa hyvä ja kiirehtikää.
- Ole hyvä ja pidä kiirettä.

Dépêchez-vous s'il vous plaît.

- Vastaathan.
- Vastaattehan.
- Ole kiltti ja vastaa.
- Olkaa kilttejä ja vastatkaa.

Veuillez répondre.

- Syljehän.
- Sylkekäähän.
- Ole kiltti ja sylje.
- Olkaa kilttejä ja sylkekää.
- Sylkisitkö?
- Sylkisittekö?

S'il te plaît recrache.

- Ole hyvä ja ota kakkua.
- Syö kakkua.
- Olkaa hyvät ja ottakaa kakkua.

- S'il te plaît, mange un peu de gâteau !
- S'il vous plaît, mangez un peu de gâteau !

- Ole kuin kotonasi.
- Olkaa kuin kotonanne.
- Tee olosi mukavaksi.
- Tehkää olonne mukavaksi.

Fais comme chez toi.

- Ole varuillasi kun ylität vilkasliikenteistä katua!
- Olkaa varuillanne kun ylitätte vilkasliikenteistä katua!

Soyez attentif quand vous traversez une rue animée.

- Ole kiltti muita kohtaan.
- Ole kiltti toisia kohtaan.
- Olkaa kilttejä toisille.
- Ole kiltti toisille.

- Sois gentil avec les autres !
- Soyez aimable avec autrui !
- Sois gentil avec les autres.

- Ole hyvä.
- Olkaa hyvät.
- Ilo oli minun puolellani.
- Mielelläni.
- Mieluusti.
- Ilo on minun puolellani.

- Avec plaisir.
- De rien !

- Ole hyvä!
- Mielelläni!
- Olkaa hyvät!
- Ilo on minun puolellani!
- Ilo oli minun puolellani!
- Mieluusti!

Avec plaisir !

- ”Kiitos.” ”Olkaa hyvä.”
- ”Kiitos.” ”Ei kestä.”
- "Kiitoksia." "Kaikin mokomin."
- ”Kiitos.” ”Eipä kestä kiittää.”
- ”Kiitos.” ”Ole hyvä.”

- « Merci. » « De rien. »
- « Merci. » « De rien. »

- Ei mitään.
- Ole hyvä.
- Olkaa hyvä.
- Eipä kestä.
- Eipä mitään.
- Ei se mitään.
- Mitäpä tuosta.
- Ei kestä kiittää.

- De rien.
- De rien !

- Siirry eteenpäin, ole hyvä.
- Siirtykää eteenpäin, olkaa hyvät.
- Voisitko mennä eteenpäin, kiitos.
- Voisitteko mennä eteenpäin, kiitos.
- Siirtykäähän eteenpäin.
- Siirryhän eteenpäin.

Allez-y déjà, s'il vous plait.

- ”Kiitos.” ”Olkaa hyvä.”
- ”Kiitos.” ”Ei kestä.”
- "Kiitoksia." "Kaikin mokomin."
- ”Kiitos.” ”Eipä kestä kiittää.”
- "Kiitos." "Eipä tämä mitään."
- ”Kiitos.” ”Ole hyvä.”
- ”Kiitti.” ”Ei mitään.”

- « Merci. » « De rien. »
- « Merci. » « Avec plaisir. »
- « Merci. » « De rien. »
- « Merci. » « C'est moi. »