Translation of "Tulossa" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Tulossa" in a sentence and their japanese translations:

- Tuletko sinä?
- Tuletteko te?
- Oletko tulossa?
- Oletko sinä tulossa?
- Oletteko tulossa?
- Oletteko te tulossa?

来る?

Olen tulossa!

今 行くぞ

Olen tulossa.

- 今、行くわ。
- すぐ参ります。
- すぐ行きます。
- いま行くよ。

- Ovatko hekin tulossa?
- Ovatko myös he tulossa?

彼らもやってくるのですか。

- Olen tulossa.
- Olen juuri tulossa.
- Tulen nyt.

いま行くよ。

- Olen tulossa.
- Minä tulen.
- Tulen.
- Minä olen tulossa.

- いま行くよ。
- いま、行きます。

Helikopteri on tulossa.

ヘリが来てるぞ

Onko hän tulossa?

来る?

Ovatko he tulossa?

来る?

- Kaveri on tulossa illansuussa.
- Minun ystävä on tulossa tänään illalla.

今日の夕方に友達が来るんです。

Meille on tulossa perheenlisäys.

我が家はもう一人増えそうです。

Hänkään ei ole tulossa.

彼もまた来ない。

- Olen tulossa.
- Minä tulen.

今、行くわ。

Teinistä on tulossa yhä itsenäisempi.

‎上の子は かなり成長した

Auto oli tulossa tähän suuntaan.

車が一台こちらのほうへ近づいてきた。

Selvä. Olemme tulossa. Kiitos. Bear kuittaa.

了解 どうも

Ryhmä poikia oli tulossa minun suuntaani.

少年の一団が私の方にやってきた。

Hän on tulossa meille tänä iltana.

彼は今晩私の家に来ることになっています。

Tsunami on tulossa, joten olkaa varuillanne.

津波が来ますので注意してください。

En tiedä milloin hän on tulossa.

彼がいつ来るか分かりません。

Mitä tekisit, jos huomenna olisi tulossa maailmanloppu?

もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。

Nyrkkeiljä ja näyttelijä ovat tulossa kohti meitä.

ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。

Ranskan presidentti on tulossa ensi kuussa Japaniin.

来月フランス大統領が訪日する予定だ。

Hän on tulossa yhä huonommaksi päivä päivältä.

彼女は毎日だんだん悪くなっています。

Hän on tulossa kotiin tämän kuun lopulla.

- 彼女は今月の終わりに帰ってきます。
- 彼女は今月の終わりに帰省します。

Soitin hänelle varmistaakseni, että hän on tulossa.

彼が来ることを確かめるために電話をした。

Vaikeudet ovat tulossa, ja voimme ennustaa sen,

これからもっと事態はひどくなります。

Mietin jo, että oletko tulossa tänään ollenkaan.

今日君は来るのかなと思っていたところだよ。

- Oletko tulossa huomenna takaisin?
- Tuletko huomenna takaisin?

明日戻ってくるの?

Olen tulossa Japaniin uudestaan taas muutaman vuoden kuluttua.

私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。

Olen tulossa juhliisi ja tuon sinulle epätavallisen lahjan.

私はあなたのパーティーに珍しいプレゼントを持っていきます。

Meistä on tulossa hyvin tietoisia passiivisen tupakoinnin vaaroista.

私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。

Näyttää siltä, että tästä päivästä on tulossa pitkä.

今日は長い一日になりそうです。

- Oletko tulossa bileisiin huomenna?
- Haluaisitko lähteä huomenna bileisiin?

明日、パーティーに来ない?

- Olen tulossa.
- Olen siellä ihan heti.
- Tulen sinne ihan heti.

- すぐ参ります。
- すぐ行きます。
- いま行くよ。

Kun luokassa kuultiin, että luokkaan on tulossa uusi oppilas, siellä alkoi innostunut hälinä.

転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。

- En tiedä tuleeko Yrjö vai ei.
- En tiedä onko Yrjö tulossa vai ei.

ジョージが来るかどうか知りません。

Ajattelimme että kokouksesta oli tulossa lyhyt, mutta itse asiassa se jatkui melkein kolme tuntia.

私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。

- Olen tulossa.
- Olen siellä ihan heti.
- Lähden tulemaan nyt heti.
- Tulen sinne ihan heti.

すぐ行きます。

Tapasin Tomin vasta kolme viikkoa sitten, mutta meistä näyttää jo olevan tulossa läheiset ystävät.

3週間前にトムに会ったばかりだけど、もう親友になれそうだなぁ。

Kun ystäväsi alkavat kehua sinua, kuinka nuorelta näytät, voit olla varma, että olet tulossa vanhaksi.

若く見えると友達がお世辞を言い始めたら、それは確実に、年をとりはじめた証拠だ。

- Olen tulossa.
- Tulen heti.
- Olen siellä ihan heti.
- Lähden tulemaan nyt heti.
- Tulen sinne ihan heti.
- Tulen sinne tuota pikaa.

すぐ参ります。