Examples of using "Hetken" in a sentence and their japanese translations:
少々お待ちいただけますか。
僕はしばらくここにいるよ。
- ねえ、ちょっといい?
- 少しよろしいですか?
- ちょっと私をたすけてくれませんか。
- ちょっと手伝ってもらえますか。
少しの間、休んでもよろしいですか。
- 少々おまちください。
- しばらくお待ちください。
ちょっとお話ししてもよろしいですか。
もう少し待ってください。
- 冷静になるのに少し時間がかかりました。
- 気持ちを落ち着かせるのに時間がかかった。
ちょっと待ってくれる?
1番暑い時間帯に備える
少しの間、赤ん坊を見てくれませんか。
少し黙っていてもらえませんか。
しばらくして彼らは歩きだした。
少しテレビを見てもいいですか。
彼は答える前に一瞬ためらった。
少しだけ、話してもいい?
しばらくこの馬に乗ってもいいですか。
トムとちょっと1対1で話してみたい。
少々おまちください。
事態を把握するまで 数秒かかった
彼は彼女とおしゃべりをして楽しいひとときを過ごした。
ちょっと車の後ろに立って、ブレーキランプが作動してるか教えてくれない?
1番暑い時間帯を避ける もうすでに暑い
若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
君は働きすぎだよ。しばらくのんびりしたら。
切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
ちょっと黙っててくれないかな?
よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
ちょっと時間かかるかも。
しばらくお待ちください。
佐藤さんはほかの電話に出ているところです。切らずに少しお待ちくださいますか。
あれは壮大なドラマの山場だ この生き物は何をしている?
彼はしばらくここにいた。
早く動き出すのが大事だ 1番暑い時間帯を避ける
早く動き出すのが大事だ 1番暑い時間帯を避ける
- しばらく考えさせて下さい。
- 少しの間、考えさせてください。
お待ちください。
妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。