Examples of using "Alas" in a sentence and their japanese translations:
飛び降りろ!
座りなよ。
座りませんか。
飛び降りろ!
座りなよ。
投げるぞ
下りよう
座りなさい。
私はぬかるんだ斜面をずるずると滑り下りた。
トムが階段から落ちた。
ロープを投げよう
ここを下りなきゃ
よし 下りよう
狭い峡谷に下りるぞ
我々はあの丘を駆けおりた。
本を持って降りなさい。
ロープで真下に下りる? もしくはロープなしで がけを下りてく?
ルイス 下りてきて
下を見るな
下りて見てみよう くすりを確認(かくにん)する
安全にこれを放って飛びたい
いいぞ 落ちてくる
行く前にこれを投げる
下りる道を探す
早く下りられる
ヘルメットだ 投げるぞ
下りて右へ行こう
峡谷の上に来た
ロープで真下に下りる?
かなり高い
でもまずは下りよう
一行は、歩いてその山を降りた。
その川は流れて海に注ぐ。
船は川を下っていった。
座りなよ。
- 座りなよ。
- 座って下さい。
- どうぞおかけになってください。
- どうぞ、おすわりください。
- お座り下さい。
- お掛けください。
- どうぞおかけ下さい。
- お座りください。
道を探さなきゃ
1つ目の選択肢は ロープで下りる
下りなきゃ 急げ
ここはやめて先に進み 森へ行く?
巨大な滝があるぞ
滝を下るのに安全なのは?
よし 森へ向かうよ
ロープだね? よし
がけを下りていきたいのか
その猫は飛びかかろうとして低く身構えた。
その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
彼女は階段を急いでおりた。
まあ座って、話してごらん。
彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
私は滑って階段から転げ落ちた。
私はあわてていて階段から落ちてしまいました。
トムは落っこちた。
アリスは長い滑り台を滑った。
バスは上下に激しく揺れた。
ロープで峡谷(きょうこく)に 下りたいんだな?
ずっと下だぞ あそこだ
上昇気流が 流れてきてるのが分かる
早く下りてデーナを 助けられるのは?
さもないと枝が落ちて 自分も転落する
ケンカを売る気はない 下りるよ
下りて戻れないのは嫌だ
滝を下るのに安全なのは?
このロープを使う 岩に巻いて下りるぞ
このロープを使う 岩に巻いて下りるぞ
長いぞ 運命の瞬間だ
そこから下りる 方法を考えよう
もしくはロープなしで がけを下りてく?
峡谷にロープで下りるのか
トム、座りなよ。
ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
ロープで下りて進む?
シャベルを使おう 斜面をグリセードする
小さな水筒を使い ロープで下りたいか
飛び降りる? 高いぞ
もしくは水のほうだ 水があれば生き物がいる
ロープを回収する さて調べてみよう
下に落として下りていく
1度下りたら― 方向を維持するのが難しい
何メートルもある 下りることはムリだ
- トムが階段から落ちた。
- トムは階段から落ちた。
私は本を置いて明かりをつけました。
警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。
名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。