Translation of "Lausetta" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Lausetta" in a sentence and their italian translations:

Kirjoitan lausetta saksaksi.

- Sto scrivendo una frase in tedesco.
- Io sto scrivendo una frase in tedesco.
- Scrivo una frase in tedesco.
- Io scrivo una frase in tedesco.

- Olen kykenemätön kääntämään tätä lausetta.
- En kykene kääntämään tätä lausetta.

- Non sono capace di tradurre questa frase.
- Non sono capace di tradurre questa sentenza.
- Non so tradurre questa frase.
- Io non so tradurre questa frase.
- Non sono in grado di tradurre questa frase.
- Io non sono in grado di tradurre questa frase.
- Non sono in grado di tradurre questa sentenza.
- Io non sono in grado di tradurre questa sentenza.
- Io non sono capace di tradurre questa frase.
- Io non sono capace di tradurre questa sentenza.

Lyhennä tätä lausetta vähän.

Accorcia un po' questa frase.

Minä luen tätä lausetta.

- Sto leggendo questa frase.
- Io sto leggendo questa frase.
- Sto leggendo questa sentenza.
- Io sto leggendo questa sentenza.

En ymmärrä tätä lausetta.

Non capisco questa frase.

Älä lue tätä lausetta.

- Non leggere questa frase.
- Non leggete questa frase.
- Non legga questa frase.
- Non leggere questa sentenza.
- Non leggete questa sentenza.
- Non legga questa sentenza.

Tätä lausetta ei ole olemassa.

Questa frase non esiste.

Kukaan ei tarvitse tätä lausetta.

- Nessuno ha bisogno di questa frase.
- A nessuno serve questa frase.

Osaako kukaan kääntää tätä lausetta?

- Qualcuno riesce a tradurre questa frase?
- Qualcuno può tradurre questa frase?
- Qualcuno può tradurre questa sentenza?
- Qualcuno riesce a tradurre questa sentenza?

Lukemaasi lausetta ei ole olemassa.

La frase che stai leggendo non esiste.

Kukaan ei ole poistanut tätä lausetta.

- Nessuno ha cancellato questa frase.
- Nessuno ha eliminato questa frase.

Yli viisi tuhatta lausetta lisättiin tänään Tatoebaan.

Sono state aggiunte più di cinquemila frasi su Tatoeba oggi.

- Kirjoitan lausetta saksaksi.
- Kirjoitan lauseen saksaksi.
- Minä kirjoitan lauseen saksaksi.
- Minä kirjoitan lausetta saksaksi.
- Mää kirjotan lauseen saksaks.

- Sto scrivendo una frase in tedesco.
- Io sto scrivendo una frase in tedesco.

- Älä käännä tätä virkettä!
- Älä käännä tätä lausetta!

- Non tradurre questa frase!
- Non traducete questa frase!
- Non traduca questa frase!

Tomi on lisännyt yli 50 000 lausetta Tatoebaan.

Tom ha aggiunto più di 50.000 frasi su Tatoeba.

Englanninkielistä lausetta on muutettu. Voisitko harkita, pitäisikö myös saksankielistä muuttaa?

La frase inglese è stata modificata. Quindi vorrei chiedervi di prendere in considerazione se si vuole adattare la frase tedesca.

- Millaisissa tilanteissa käyttäisit tuota virkettä?
- Minkälaisissa tilanteissa käyttäisit tuota lausetta?

- In quale tipo di situazioni useresti quella frase?
- In quale tipo di situazioni usereste quella frase?
- In quale tipo di situazioni userebbe quella frase?

M loukkaa D:tä – Tatoeban tietokanta on yhtä lausetta parempi. D loukkaa M:ää – Tatoeban tietokanta on yhtä lausetta parempi. D ja M ovat tasoissa ja kaikki muut voittavat.

M insulta D - il database di Tatoeba è migliore di una frase. D insulta M - il database di Tatoeba è migliore di una frase. D e M sono pari, e tutti gli altri vincono.

"Kulta, tule nopeasti! Tässä on Tatoeba-nettisivu, joka huutokauppaa lausekokoelmaansa sentillä lause! Heillä on jopa erikoistarjouksia, kuten osta sata lausetta niin saat yhden kaupan päälle!" "No sepä vasta mahtavaa! Nytkö ihmiset keräilevät lauseita harrastuksenaan?! Mihin tämä maailma on oikein menossa!"

"Amore, presto, presto. C'è un sito chiamato Tatoeba che sta vendendo la sua collezione di frasi a un centesimo l'una! Hanno pure offerte speciali come comprare 100 frasi e averne una gratis!" "Ah bene! Adesso la gente colleziona frasi come hobby?! Dove sta andando il mondo!"