Translation of "Suuntaan" in German

0.007 sec.

Examples of using "Suuntaan" in a sentence and their german translations:

Tähän suuntaan.

Okay, hier entlang.

Mihin suuntaan lähdemme?

Wohin wollen wir gehen?

Kiiruhdimme tulen suuntaan.

Wir eilten in Richtung des Feuers.

Käännyimme väärään suuntaan.

Wir sind falsch abgebogen.

Jatketaan matkaa - tuohon suuntaan.

Okay, wir gehen in diese Richtung weiter.

Metsästyskoira meni metsän suuntaan.

Der Jagdhund lief in Richtung des Waldes.

Varas pakeni aseman suuntaan.

Der Dieb flüchtete in Richtung Bahnhof.

Mihin suuntaan olet menossa?

In welche Richtung gehst du?

Asiat menivät huonompaan suuntaan.

Es kam alles noch schlimmer.

Tomi kääntyi väärään suuntaan.

Tom ist einmal falsch abgebogen.

- Et ole menossa oikeaan suuntaan.
- Sinä et ole menossa oikeaan suuntaan.

- Sie gehen nicht in die richtige Richtung.
- Du gehst nicht in die richtige Richtung.
- Ihr geht nicht in die richtige Richtung.

Kunhan paine kohdistuu tähän suuntaan,

Und solange der Druck in diese Richtung verläuft,

Jatkammeko hylyn luokse tuohon suuntaan?

Gehen wir weiter in Richtung Wrack?

Kone lensi Hong kongin suuntaan.

Das Flugzeug flog in Richtung Hongkong.

Maa on menossa oikeaan suuntaan.

Das Land bewegt sich in die richtige Richtung.

Käänny tuohon suuntaan! Vaihdan pikaisesti vaatteet.

Guck mal weg! Ich ziehe mich schnell um.

Vai laskeudutaanko alas ja jatketaan tuohon suuntaan?

Oder seilen wir uns ab und gehen unten weiter?

Sinne on vielä pitkä kävelymatka tuohon suuntaan.

Es ist noch ein ganzes Stück zu Fuß in die Richtung.

On löydettävä paras reitti edetä kyseiseen suuntaan.

Ich versuche herauszufinden, wie wir am besten in diese Richtung weiterkommen.

Mitä teemme? Jatkammeko hylyn luokse tuohon suuntaan?

Was wollen wir tun? Gehen wir weiter in Richtung des Wracks

Kanjonin suunnassa. Fiksua. Menemme siis siihen suuntaan.

in Richtung der Schlucht? Clever. Okay, wir gehen in diese Richtung weiter. Los.

On loogista ajatella, että Dana matkaisi tänne suuntaan.

Für mich ist es logisch, dass Dana hier entlanggehen würde.

Sinä päätät. Kumpi navigointitapa - johtaa meidät oikeaan suuntaan?

Du entscheidest. Welche Form der Navigation führt uns in die richtige Richtung?

Jos aurinko näkyisi, tietäisin mihin suuntaan se liikkuu.

Könnten wir sie sehen, wüsste ich, in welche Richtung wir gehen.

- Mä revin sulta kulkuset irti, jos ees ikinä vilkasetkaan sen suuntaan.
- Vittu mä revin sulta kassit irti, jos ees vilkaset sen suuntaan.

Ich reiß dir deine verdammten Eier ab, wenn du auch nur einmal in ihre Richtung guckst.

En tiedä, kuinka kauan kestää kävellä hylyn luokse tuohon suuntaan.

Und ich weiß nicht, wie lange ich noch bis zum Wrack brauche. In diese Richtung.

Koko aavikko on etsintäalueena, mutta meidän pitää päättää, mihin suuntaan lähdemme.

Und die ganze Wüste liegt vor uns, aber wir müssen entscheiden, wohin wir fahren.

Ne varmaan johtavat veden luokse, mutta nämä polut johtavat tuohon suuntaan.

Die führen vermutlich zu Wasser, gehen aber in eine andere Richtung.

Jos haluat palata tähän suuntaan ja jatkaa hylyn etsimistä, valitse "yritä uudelleen".

kannst du zurückgehen und weiter nach dem Wrack suchen. Wähle dafür 'Nochmal versuchen'.

- Tom osoitti vuorta kohti.
- Tom osoitti vuoreen päin.
- Tom osoitti vuoren suuntaan.

Tom zeigte nach dem Berg.

Tom sanoi, ettei hän ole kiinnostunut Marista, mutta hän katsoi koko ajan vain ja ainoastaan Marin suuntaan.

Tom sagte zwar, er interessiere sich nicht für Maria, schien aber immer nur in ihre Richtung zu schauen.

Aviomieheni ja minä olemme ajautuneet toisistamme erilleen ja nyt emme tiedä miten saisimme kehityskulun käännettyä toiseen suuntaan.

Mein Ehemann und ich, wir haben uns auseinandergelebt, und nun wissen wir nicht, wie wir diesen Prozess rückgängig machen können.

Astronautit ovat painottomia ja voivat nukkua pää osoittaen mihin tahansa suuntaan. Heidän pitää kuitenkin kiinnittäytyä, jotteivat he leijuisi ympäriinsä törmäillen esineisiin.

Die Astronauten sind schwerelos und können in jeder Lage schlafen; sie müssen sich jedoch festbinden, damit sie nicht herumschweben und sich stoßen.