Translation of "Laittaisitko" in German

0.004 sec.

Examples of using "Laittaisitko" in a sentence and their german translations:

Laittaisitko valot päälle?

- Schalte bitte das Licht an.
- Mach das Licht an, bitte!

Laittaisitko television päälle?

Schaltest du bitte den Fernseher an?

Laittaisitko musiikkia pienemmälle?

- Können Sie bitte die Musik leiser stellen?
- Stelle die Musik etwas leiser!
- Stellen Sie die Musik etwas leiser!
- Stelle doch bitte die Musik etwas leiser!
- Stellen Sie doch bitte die Musik etwas leiser!
- Stellt doch bitte die Musik etwas leiser!

- Laittaisitko valot päälle?
- Sytyttäisitkö valot?

Schalte bitte das Licht an.

- Sulkisitko oven, kiitos.
- Laittaisitko oven kiinni.
- Sulje ovi.
- Laita ovi kiinni.

- Schließ bitte die Tür.
- Schließt bitte die Tür.
- Bitte schließen Sie die Tür.
- Bitte schließ die Tür.
- Mach bitte die Tür zu.

- Voisitko sulkea oven?
- Sulkisitko oven, kiitos.
- Laittaisitko oven kiinni.
- Sulje ovi, kiitos.

- Schließ bitte die Tür.
- Bitte schließen Sie die Tür.
- Bitte schließ die Tür.

- Laita kengät jalkaan.
- Laittaisitko kengät jalkaan.
- Laittaisitteko kengät jalkaanne.
- Laittakaa kengät jalkaanne.

Bitte ziehe deine Schuhe an.

- Laitathan oven kiinni!
- Laittaisitko oven kiinni!
- Laittaisitteko oven kiinni!
- Laitattehan oven kiinni!
- Suljettehan oven!
- Suljethan oven!
- Sulkisitko oven!
- Sulkisitteko oven!

Schließen Sie bitte die Tür!

- Säätäisitkö ääntä vähän pienemmälle?
- Voisitko laittaa vähän hiljaisemmalle?
- Laittaisitko ääntä pienemmälle?
- Voisitko laittaa pienemmälle?
- Voisitko laittaa hiljaisemmalle?
- Voisitko laittaa ääntä pienemmälle?

- Dreh bitte die Lautstärke runter.
- Drehe bitte die Lautstärke herunter!