Translation of "Sulkea" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Sulkea" in a sentence and their japanese translations:

- Voisitko sulkea ikkunan?
- Voisitko sulkea ikkunan puolestani?

- 窓を閉めていただけませんか?
- 窓を閉めてもらってもいいですか?
- 窓を閉めていただけませんか。

- Ethän unohda sulkea ovea.
- Ethän unohda sulkea sitä ovea.
- Ettehän unohda sulkea ovea.
- Ettehän unohda sulkea sitä ovea.

ドアを閉めるのを忘れないでください。

- Älä unohda sulkea ovea.
- Älä unohda sulkea sitä ovea.
- Älkää unohtako sulkea ovea.
- Älkää unohtako sulkea sitä ovea.

ドアを閉めるの、忘れないでよ。

Voisitko sulkea ikkunan?

- 窓を閉めていただけませんか?
- どうか窓を閉めていただけませんか。

Voinko sulkea television?

テレビ消してもいい?

Voisitko sulkea oven?

- ドアを閉めていただけませんか。
- ドアを閉めてもらえませんか。

Olisi parempi sulkea ovi.

戸を閉めた方がいいよ。

Minulla on kylmä. Voinko sulkea ikkunan?

- 寒いので窓を閉めてもいいですか。
- 寒いから、窓閉めてもいい?

Eikö sinulle käynyt mielessä sulkea ikkunat?

窓をしめるという考えは君には浮かばなかったのか。

On kylmä. Voisitko mitenkään sulkea ikkunan?

寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。

Hän oli juovuksissa ja unohti sulkea takaoven.

彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。

Sinun olisi pitänyt lukita, tai ainakin sulkea, kaikki ovet.

君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。

- Voisitko sulkea tuon ikkunan?
- Voisitko laittaa tuon ikkunan kiinni?

- あの窓をしめてくださいませんか。
- あの窓を閉めてもらえませんか。
- あの窓を閉めていただけませんか。

- Voisitko sulkea oven?
- Sulkisitko oven, kiitos.
- Laittaisitko oven kiinni.
- Sulje ovi, kiitos.

- 戸を閉めてください。
- どうか戸を閉めてください。
- どうかドアを閉めてくれませんか。
- ドアを閉めて下さい。
- その戸を閉めて下さい。
- お願いだからドアを閉めて!
- ドアをしめてください。

- Voisitko sulkea oven?
- Sulkisitko oven, kiitos.
- Laittaisitko oven kiinni.
- Sulje se ovi, kiitos.
- Voisitko vetään kiinni sen liukuoven?

その戸を閉めて下さい。

”Hei, miksi ikkuna on auki?” ”Ai, ajattelin vain vähän tuulettaa. Jos sinulla on kylmä, niin voit ihan hyvin sulkea sen.”

「ねえ、なんで窓開いてるの?」「あ、ちょっと換気してたんだ。寒いなら閉めていいよ」