Examples of using "Kiinni" in a sentence and their german translations:
- Halt’s Maul!
- Halt deine große Klappe!
- Halt dein freches Maul!
- Halt deine freche Klappe!
- Bitte bedienen Sie sich!
- Bitte bediene dich!
- Halte das Seil.
- Halten Sie das Seil.
- Haltet das Seil.
Ich sagte, du sollst den Mund halten!
Halt die Fresse oder ich stopfe dir das Maul!
Buch zu!
Halte deinen Mund!
- Nimm das.
- Hol das.
Schnapp dir das.
Die Tür blieb geschlossen.
- Halt die Schnauze!
- Halt’s Maul!
- Halt die Klappe!
- Halt die Fresse!
- Halt den Mund!
- Halt die Schnauze!
- Halt’s Maul!
- Schließ das Buch.
- Mach das Buch zu.
- Ich wurde nie geschnappt.
- Ich wurde nie erwischt.
- Mach' die Tür zu!
- Mach die Tür zu!
Wir haben das Schaf gefangen.
1972 wurde ich bei einer Schießerei
- Klapp dein Buch zu.
- Schließe dein Buch.
Haltet den Dieb!
Wir haben den Dieb gefasst.
Wir haben heute geschlossen.
Halte dich an mir fest.
Lass nicht los!
Die Tür blieb geschlossen.
- Da, fangt!
- Da, fang!
- Da, fangen Sie!
Schließen Sie bitte die Tür!
Wir haben ihn auf frischer Tat ertappt.
Schließen Sie die Tür ab.
- Mach die Tür zu.
- Mach die Türe zu.
Sie wurden auf frischer Tat gefasst.
Er wurde auf frischer Tat ertappt.
Fang ihn.
Tom fing einen großen Fisch.
Um 19 Uhr schließt dieser Laden.
Einhängen und schon sind wir bereit.
Es hat sich tatsächlich in den Spinnweben verfangen.
- Die Tür geht nicht zu.
- Die Tür lässt sich nicht schließen.
- Die Tür will nicht zugehen.
- Das Museum ist jetzt geschlossen.
- Das Museum ist nun geschlossen.
Sei still und hör zu!
Tür zu, es zieht.
Schließ beim Hinausgehen die Türe.
Er ist nicht erwischt worden.
- Der Laden schließt um 19 Uhr.
- Um 19 Uhr schließt dieser Laden.
- Der Laden schließt um sieben.
- Der Laden macht um sieben zu.
Tom schnappte sich seine Tasche.
Sie knallte die Tür zu.
Er fing eine Maus.
Ich werde dich bald einholen.
Tom wird uns fangen.
- Schließe die Türe.
- Schließ das Tor.
Buch zu!
- Schließ bitte die Tür.
- Schließt bitte die Tür.
- Bitte schließen Sie die Tür.
- Bitte schließ die Tür.
- Mach bitte die Tür zu.
Ich hätte den Mund halten sollen.
Sie erwischten die Räuber in flagranti.
Fell! Es hing an diesem Ast.
Es kommt am Ende alles heraus.
Sie erwischten ihn beim Stehlen.
Sie wurden auf frischer Tat gefasst.
Tom wurde von seiner Mutter bei der Selbstbefriedigung erwischt.
- Sie lag mit geschlossenen Augen auf einem Sofa.
- Sie lag auf einem Sofa, die Augen geschlossen.
Wir werden Schwierigkeiten bekommen, wenn wir geschnappt werden.
Tom wurde nie erwischt.
Tom wurde während einer Klausur beim Spicken erwischt.
Katze!
Wann wird der Parkplatz geschlossen?
Wetten, du fängst mich nicht?
- Man wird mich nicht erwischen.
- Ich werde nicht geschnappt.
Man hat den Dieb auf frischer Tat ertappt.
Schweige und höre zu, Junge!
- Ich habe gestern drei Fische gefangen.
- Ich fing gestern drei Fische.
Der Polizist packte den Dieb beim Arm.
Tom zog den Reißverschluss seiner Jacke hoch.
Sie hielt mich am Arm fest.
Tom musste viel nachholen.
Zehn Schüler wurden beim Spicken erwischt.
Kann ich deine Hand halten?
- Es ist gut, dass der Dieb gefasst wurde.
- Ich bin froh, das der Dieb geschnappt wurde.
Wir haben sie auf frischer Tat verhaftet.
Die Schule ist geschlossen.
Vielleicht hat sich das Halsband an einem Felsen verfangen.
Versuchen wir mal die Tür. Die ist verriegelt!
Vergiss nicht, es liegt allein an dir.
die Schlange zu fangen. Okay.
Aber zuerst müssen sie ihn erwischen.
Er kann sie nicht sehen.
eilte her… …und packte mich.
- Schalt den Fernseher aus, ich kann mich nicht konzentrieren.
- Stell den Fernseher aus! Ich kann mich nicht konzentrieren.
Tom kann nicht den Mund halten.
Tom fing den Ball mit einer Hand.