Examples of using "Kestä" in a sentence and their french translations:
Il n'y a pas de quoi !
On n'en peut plus !
Je ne peux pas supporter les hôpitaux.
- « Merci. » « De rien. »
- « Merci ! » « Je vous en prie. »
- « Merci. » « Avec plaisir. »
- « Merci ! » « De rien ! »
- « Merci. » « De rien. »
- « Merci. » « C'est moi. »
- De rien !
- Avec plaisir !
- Bienvenue !
- De rien.
- Il n'y a pas de quoi.
- « Merci. » « De rien. »
- « Merci. » « De rien. »
La nouvelle lune ne dure pas longtemps.
Je ne peux pas supporter cette douleur.
Rien ne dure pour toujours.
Je ne peux pas supporter cette odeur.
Je ne supporte plus la douleur.
Je ne peux tolérer ce climat torride.
Je ne peux plus supporter ce froid.
Je ne peux plus supporter ce bruit.
Je ne peux pas supporter ce bruit plus longtemps.
Je ne peux plus tolérer cette chaleur.
- « Merci. » « De rien. »
- « Merci. » « De rien. »
- « Merci. » « De rien. »
- « Merci. » « De rien. »
- « Merci. » « Pas de quoi. »
Même sous des latitudes extrêmes, l'hiver n'est pas éternel.
Je ne peux pas le supporter.
Je ne supporte pas l'idée de te perdre pour toujours.
Je ne peux plus supporter d'être ici. J'ai besoin de changer de décor.
- De rien.
- De rien !
- Ça ne prendra pas beaucoup de temps.
- Ça ne sera pas long.
- Cela ne prendra pas longtemps.
Je ne serai pas parti longtemps.
« Merci de m'aider. » « Il n'y a pas de quoi. »
La batterie de mon ordinateur portable ne dure plus aussi longtemps qu'elle en avait l'habitude.
- « Merci. » « De rien. »
- « Merci. » « Avec plaisir. »
- « Merci. » « De rien. »
- « Merci. » « C'est moi. »
Pas sûr qu'elle soit bien fixée. Il y a un risque que ça ne tienne pas.
"Je peux plus le supporter !" "Calme-toi. Je viens dès que je le peux".
La liberté est comme l'air raréfié des sommets. Les hommes faibles ne peuvent supporter ni l'un ni l'autre.
Je ne peux plus supporter ce bruit.