Examples of using "Isä”" in a sentence and their french translations:
Bonjour, père.
Je suis papa.
- Mon père est plus fort que le tien.
- Mon père est plus fort que ton père.
Le père de Tom est alcoolique.
Un père pourvoit à sa famille.
Papa prend un bain.
Mon père est en bonne santé.
Où est père ?
Papa est réveillé.
Mon père répara un fauteuil cassé.
Père est encore au lit.
C'est un père attentionné.
Père a acheté le livre pour moi.
Mon père est allé pêcher.
Père est un homme bien.
Tom est le père de Mary.
Papa m'a acheté un appareil photo.
- Mon père est plus fort que le tien.
- Mon père est plus fort que ton père.
Mon père a traduit en japonais le document français.
Rubén est père de trois enfants.
- Quelle sorte de père crois-tu que tu seras ?
- Quelle sorte de père pensez-vous que vous serez ?
Tom était comme un père pour moi.
Tom est le père biologique de Mary.
Papa est un homme qui travaille dur.
Papa, puis-je aller jouer à l'extérieur ?
L'homme, un père dans la cinquantaine, essaye désespérément de lui échapper.
Mon père m'emmenait parfois à son bureau.
Mon père rentre rarement à la maison avant huit heures.
Mon père cultive du riz.
Un père et son fils représentent deux générations.
Papa rentre rarement à la maison avant minuit.
Père m'aide souvent à faire mes devoirs.
Papa, je ne peux plus marcher. Porte-moi.
Dans cet état, je ne pouvais pas être un bon père.
J'ai un ami dont le père est magicien.
Je ne pense pas que mon père veuille nous prêter sa voiture.
Votre père sait-il que vous avez cassé sa montre ?
J'ai un ami dont le père est vétérinaire.
Quand papa arriva à la maison, je regardais la télévision.
« Mon père ne boit pas. » « Le mien non plus. »
J'ai un ami dont le père est un pianiste connu.
J'ai un ami dont le père est un acteur célèbre.
Mon père nous a assuré que c'était vrai.
- Ton père semble très sympa.
- Votre père semble très gentil.
Lorsque mon père quitta la pièce, ma petite sœur me fit un doigt d'honneur !
Maman est restée dans la voiture pendant que papa faisait les courses.
Mon père rentre tout juste de l'étranger.
Mon père compte aller à l'étranger la semaine prochaine.
Je suis ton père.
- Quand papa arriva à la maison, je regardais la télévision.
- Lorsque papa est rentré à la maison, je regardais la télévision.
Notre Père, qui es aux cieux, Que ton nom soit sanctifié, Que ton règne vienne, Que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel. Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour. Pardonne-nous nos offenses Comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés. Et ne nous soumets pas à la tentation, mais délivre-nous du mal.
Le repas copieux pris et son cartable fin prêt, Link chercha in extremis du réconfort auprès de ses amis. "Zelda, j'ai besoin de conseils." "Tu n'as quand même pas déjà peur", dit Zelda, renfrognée. "Non. Je veux juste l'avis de quelqu'un qui a déjà été au lycée et tu es la personne la plus intelligente que je connaisse !" Link sourit. Zelda laissa échapper un léger rire. "Merci. Toi alors..." "Les profs sont d'une sévérité à couper le souffle !" interrompit le roi d'un sourire malicieux. "Hein ?!" "Père !" s'exclama la princesse d'un ton réprobateur. "Désolé, poursuis." "Donc, Link-" Cette fois, un bruit de klaxon lui coupa la parole. "Ça doit être mon bus qui arrive," dit Link prestement, "Au revoir, tout le monde !" "Gare au hachis surprise !" Gwonam sembla jaillir de nulle part. "Hé, évite d'être touché !" ajouta le Roi et les deux ricanèrent. Link, pris de court, sembla brièvement vexé, mais Zelda lui témoigna son soutien : "Ne t'occupe pas d'eux, Link. Ça ira. J'en suis sûr..." "Ne t'inquiète pas, Zelda. Tout ira bien." Link redevint aussitôt radieux. "Bien. Embrasse-moi avant de partir." Mais Link fit volte-face et rétorqua sournoisement et avec une cruauté d'ado, "Dans tes rêves, princesse ! Voilà longtemps que je n'ai plus d'illusions avec toi. Mais je t'aime toujours," ajouta-t-il après coup avant de quitter le château. "Je ne vois pas ce qui la préoccupe. Tout ira bien" se dit-il en montant dans le bus, confiant.